您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
I was alarmed, thinking: At this rate, it won't be long before the oceans are depleted!
中文意思:
我吃惊地想:照这样捕下去,用不了多久,这大洋里的虾不就捞完了吗?


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
I was afraid that I should lose my way in the dark. 我怕天黑我会迷路。(从句动作在主句动作之后,从句用过去将来时。)
I was afraid that things weren't going to turn out smooth for you . 事情的进展恐怕不会那么顺利。
I was again, hugely nervous as it was happening all over again. 我当时在重看这些镜头时还是非常的紧张。
I was against it using arguments borrowed from seminars on nuclear nonproliferation. 我不同意,借用防核扩散研讨会上的论点来反对。
I was aiming to pocket the billiards ball. 我瞄准把撞球打进袋里。
I was alarmed, thinking: At this rate, it won't be long before the oceans are depleted! 我吃惊地想:照这样捕下去,用不了多久,这大洋里的虾不就捞完了吗?
I was alive , but in a strange wild country , with no food , no water , and no gun . 我活着,但却在一个陌生的荒山野地,没有食物,没有水,没有枪支。
I was all at sea when I began to work. 我刚开始工作时,简直一头雾水!
I was all ears during his lecture. 在他讲课时我全神贯注。
I was all for calling on each of these ladies. 我尽量去拜访每一位女士。
I was all for the proposal . 我完全赞成这一建议。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1