|
A joint venture steel mill to be set up by Baoshan Iron &Steel Co Ltd (Baosteel) in Brazil will help the Chinese company sidestep trade barriers that may hit Chinese steel, ensuring access to markets in the Americas and Europe, analysts said.
|
|
|
分析人士指出,宝山钢铁公司在巴西建立的合资公司将使中国生产的钢铁回避贸易壁垒问题,从而确保其进入美国及欧洲市场。 |
|
A joint, as of a bird or quadruped, corresponding to the human elbow.
|
|
|
关节,肘部鸟或四肢动物的关节,相当于人的肘 |
|
A jointed or flexible device that allows the turning or pivoting of a part, such as a door or lid, on a stationary frame.
|
|
|
铰链,折叶一种用于连接或转动的装置,使门或盖在固定框架上可借以摆动 |
|
A joke that was incongruous with polite conversation.
|
|
|
一个与礼貌谈话不相协调的玩笑 |
|
A journ alist went to interview a zoologist who stu d ied go rillas in the jungle.
|
|
|
一名新闻记者前去采访一位在丛林里研究大猩猩的动物学家。 |
|
A journal is a chronological(arrange in order of time ) record of busine tra actio .
|
|
|
日记帐是对经济交易的序时(即按时间的顺序)记录。 |
|
A journal is a chronological(arrange in order of time ) record of business transactions.
|
|
|
日记帐是对经济交易的序时(即按时间的顺序)记录。 |
|
A journal may be a general journal or it may be a group of ecial journals.
|
|
|
日记帐可以是一本通用日记帐,也可以是一组特种日记帐。 |
|
A journal may be a general journal or it may be a group of special journals.
|
|
|
日记帐可以是一本通用日记帐,也可以是一组特种日记帐。 |
|
A journalist from the New York Times in commenting a trend that famous and powerful men seem to take up with the young women whose job was to tend to them and care for them in some way: their secretaries, assistants, flight attendants, etc.
|
|
|
有名望有权势的男人似乎对保姆型的女人情有独钟,如秘书、助手和乘务员等等.对此《纽约时报》的记者发表了上述看法. |
|
A journalist should be a dispassionate reporter of fact.
|
|
|
记者应当是对事实作冷静报导的人 |