|
And you have not kept charge of My holy things yourselves, but you have set foreigners to keep charge of My sanctuary.
|
|
|
结44:8你们也没有看守我的圣物、却派别人在圣地替你们看守我所吩咐你们的。 |
|
And you shall be circumcised in the flesh of your foreskin, and it shall be the sign of the covenant between Me and you.
|
|
|
创17:11你们都要受割礼.〔受割礼原文作割阳皮十四二十三二十四二十五节同〕这是我与你们立约的证据。 |
|
And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full.
|
|
|
王下4:4回到家里、关上门、你和你儿子在里面、将油倒在所有的器皿里、倒满了的放在一边。 |
|
And you shall observe this event as an ordinance for you and your children forever.
|
|
|
出12:24这例你们要守著、作为你们和你们子孙永远的定例。 |
|
And you shall rise from your ambush and take possession of the city, for the Lord your God will deliver it into your hand.
|
|
|
书8:7你们就从埋伏的地方起来、夺取那城.因为耶和华你们的神、必把城交在你们手里。 |
|
And you think you can do this? Summon a Dragon Lord to save us?
|
|
|
“那你认为你可以做到?召唤神龙来拯救我们?” |
|
And you think you can use it to summon the Dragon Lords from a thousand years of slumber?laughed Rashin.
|
|
|
“你认为你能用它来召唤沉睡了一千年的龙神?”拉申笑道。 |
|
And you're going home now, not knowing?
|
|
|
“你现在什么也不知道就这样回家?” |
|
And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will be brought down to Hades!
|
|
|
路10:15迦百农阿、你已经升到天上.〔或作你将要升到天上麽〕将来必推下阴间。 |
|
And you, son of man, prophesy and say, 'This is what the Sovereign LORD says about the Ammonites and their insults: 'A sword, a sword, drawn for the slaughter, polished to consume and to flash like lightning!
|
|
|
28人子阿,要发预言说,主耶和华论到亚扪人和他们的凌辱,吩咐我如此说,有刀,有拔出来的刀,已经擦亮,为行杀戮,使他像闪电以行吞灭。 |
|
And you, son of man, thus says the Lord God to the land of Israel, 'An end! The end is coming on the four corners of the land.
|
|
|
结7:3现在你的结局已经临到、我必使我的怒气归与你、也必按你的行为审判你、照你一切可憎的事刑罚你。 |