|
Michael Cook is editor of MercatorNet.
|
|
|
迈克尔.库克是棱镜网英文版的编辑。 |
|
Michael Corleone: Fredo…You're my older brother, and I love you. But don't ever take sides with anyone against the family again.
|
|
|
你是我哥,我爱你。但不准你再联合外人起来反对自己家族。 |
|
Michael Corleone: I want to straighten everything out. I don't want my father bothered any more.
|
|
|
我会在今晚解决一切,我不希望我父亲再烦心。 |
|
Michael Corleone: I'm here on business. I leave tomorrow. Get rid of them. I'm tired. Get rid of the band too.
|
|
|
弗雷多,我是来这里公干,我明天就走。现在把她们弄走,我累了,把乐队也弄走。 |
|
Michael Corleone: It's not personal, Sonny. It's strictly business.
|
|
|
不是感情用事,山尼,纯粹是公事。 |
|
Michael Corleone: The Corleone family thinking of giving up our interests in the olive oil business and settle here.
|
|
|
柯里昂家族想放弃橄榄油的生意,而在这里安顿下来。 |
|
Michael Corleone: Why isn't anyone guarding my father? Cop.
|
|
|
守家父的人是怎么回事?条子。 |
|
Michael Corleone: Your casino loses money. Maybe we can do better.
|
|
|
你的赌场在赔钱,也许我们能经营好一点。 |
|
Michael Deaver brought special shame even to Reagan Administration abloom with scandal. Convicted of perjury after offering almost no defense, he deserved a taste of prison, not the slap on the wrist he has received from a Federal judge.
|
|
|
狄弗带来的耻辱即令丑闻满天飞的里根政府也不寻常。他对伪证的判决几乎未加辩护。他应尝尝铁窗滋味,而非联邦法官给他聊备一格的惩罚。 |
|
Michael Deaver, one of President Reagan's closest advisers, has died of pancreatic cancer.
|
|
|
里根总统最得力的顾问之一迈克尔。 |
|
Michael Devlin went before a judge this morning in the case of Den Onbby.
|
|
|
迈克尔...........因为我听写的好像不太对,翻译不出来了,期待参与和修改!! |