|
Dan, please don't say anything. |
中文意思: 凯蒂:丹恩,请你不要说出去。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Dan's a pretty easy-going guy by nature.
|
|
|
丹天生就是个好相处的人。 |
|
Dan, Joseph, Benjamin, Naphtali, Gad and Asher.
|
|
|
代上2:2但、约瑟、便雅悯、拿弗他利、迦得、亚设。 |
|
Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
|
|
|
2但,约瑟,便雅悯,拿弗他利,迦得,亚设。 |
|
Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
|
|
|
4但,拿弗他利,迦得,亚设。 |
|
Dan, just stop talking, OK?
|
|
|
马克:丹恩,不要再说了,可以吗? |
|
Dan, please don't say anything.
|
|
|
凯蒂:丹恩,请你不要说出去。 |
|
Dan, we need to do our report first.
|
|
|
马克:丹恩,我们要先作报导才行。 |
|
Dan: Boy, what happened to the good old days, when people trusted you to do a decent job?
|
|
|
丹:天啊,过去的好时光那儿去了?那时人们还会信任你能做好你的工作。 |
|
Dan: But we agreed she has to finish high school first.
|
|
|
但我们曾告诉她,学业第一。 |
|
Dan: He's probably making sure no one followed us.
|
|
|
丹恩:他可能正在确定没人跟着我们。 |
|
Dan: Hi, Vera. You called yesterday, right? Are you still in Seoul?
|
|
|
丹:你好,维拉。你昨天打过电话,对吧?你还在汉城? |
|
|
|