|
Mr. Harper says he has evolved since becoming leader of the united Conservative Party. It is up to him now to prove it.
|
|
|
哈帕表示,自从他担任了联邦保守党领袖后,他就改变了自己。现在,哈帕要向我们证明,他是否真的弃旧从新了。 |
|
Mr. Harper: I heard you went to Alaska. Could you tell me a little bit about your experience there?
|
|
|
哈普:我听说您到过阿拉斯加,您能不能跟我讲一点有关您在那边的体验? |
|
Mr. Harper: That must not be the... the John that I know.
|
|
|
哈普:那必定不是我所认识的那……那个约翰了。 |
|
Mr. Harper: Well... uh... that must've been a... a bad jolt to break a leg. Uh... How... how did that happen?
|
|
|
哈普:这个……我……那必定是……船身发生严重的震动,把您的腿给碰断的。嗯……怎么……那是怎么发生? |
|
Mr. Harris got back from Chicago last night.
|
|
|
海利斯先生昨晚从芝加哥回来。 |
|
Mr. Hawthorn has not been to Beihai Park, the Summer Palace or the Temple of Heaven yet.
|
|
|
霍索恩先生到现在还没有去过北海公园、颐和园和天坛。 |
|
Mr. Hayes: And now everyone knows that. Bill, what do you think about the meetings?
|
|
|
海斯先生:现在每个人都知道了。比尔,你对午餐会议的看法如何? |
|
Mr. Heath is the former Prime Minister of Britain.
|
|
|
希思先生是英国前任首相。 |
|
Mr. Henry got a snug little income.
|
|
|
亨利先生有安稳的微薄收入。 |
|
Mr. Hill divorced his wife at the age of 70.
|
|
|
希尔先生七十岁的时候与他妻子离婚。 |
|
Mr. Hill is here to see you.
|
|
|
希尔先生要求见您。 |