|
Only time can brush everything except tear. Moving the sentiment by time seems like a diluted tea, the more time, the less clash. |
中文意思: 能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断稀释的茶. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Only ticket holders for the game can see the presentation of the trophy after which the team will go on a lap of honour around the pitch.
|
|
|
只有本场比赛门票拥有者能够观看颁奖仪式,在此之后全体队员将会绕场一周庆祝。 |
|
Only ticketed passengers are allowed past security checkpoints.
|
|
|
只有持机票的乘客才能通过安检口。 |
|
Only till my natural death could I tell which of what I have been doing is right or wrong.
|
|
|
我不知道我现在做的哪些是对的,那些是错的,而当我终于老死的时候我才知道这些。 |
|
Only till my natural death,could I tell which of what I have been doing is right or wrong,so now I have do well in everything and then wait to a natural death.
|
|
|
我不知道现在我做的哪件事是对的还是错的,而直到我老死的时候我才会知道.所以我现在只有尽力做好每一件事,然后等待老死. |
|
Only till my natural death.could I tell which of what I have been doing is right or wrong,so now I have to try to do well in everything,and then wait to die a natural death.
|
|
|
我不知道我现在做的哪些是对的,那些是错的,而当我终于老死的时候我才知道这些.所以我现在所能做的就是尽力做好每一件事,然后等待着老死. |
|
Only time can brush everything except tear. Moving the sentiment by time seems like a diluted tea, the more time, the less clash.
|
|
|
能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断稀释的茶. |
|
Only time will tell if cryonics is true science or a complete waste of money.
|
|
|
唯有时间才能确定人体冷冻是真正的科学还是纯粹浪费钱。 |
|
Only time will tell if the benefits of this new technology GPS will one day outweigh the concerns.
|
|
|
只有时间才能证明全球定位系统这项新科技是否利多于弊了。 |
|
Only time will tell if you are right.
|
|
|
只有时间才能证明你是否正确。 |
|
Only to clarify the complex relation of mutual involvement between this two clues, could we better hold the basic character of Taoist cosmological thought.
|
|
|
只有厘清这两条线索相互交涉的复杂关系,才能更好地把握道教宇宙论思想的基本特点。 |
|
Only to occasional groan betrayed just how much effort it was taking Mei Ling to contain her piss.
|
|
|
只是偶尔的呻吟背叛了美玲,显出她为了憋住尿该有多么的努力。 |
|
|
|