|
He never goes back to his motherland from thenon.
|
|
|
从那以后,他再也没有回过他的祖国。 |
|
He never goes on a vacation but he takes his pet dog.
|
|
|
他每次度假都会带他的狗去。 |
|
He never goes out but he drops in at that bookstore.
|
|
|
他每次外出都会顺道去那家书店待一会儿。 |
|
He never got over the shock of losing his wife.
|
|
|
他失去妻子後便一蹶不振。 |
|
He never got used to the pace of New York life.
|
|
|
他一直无法适应纽约的生活节奏。 |
|
He never held a test tube in his hand.
|
|
|
他手里从没拿过试管。 |
|
He never helps me without trying to take advantage of me.
|
|
|
他每次帮我都想占我便宜。 |
|
He never involves his senior staff in decision making; they feel relegated to the status of office boys.
|
|
|
他从不让那些年长职员参与决策;他们感觉像是被当作办公室跑腿的了。 |
|
He never let anything come between him and his daily work.
|
|
|
他从来不让任何事来打扰他的日常工作。 |
|
He never makes more than five or six trades in the year.
|
|
|
他在一年中的交易次数从不超过6次。 |
|
He never managed to get all the words out,’ said Fred, ’due to the fact that we forced himhead-first into that Vanishing Cabinet on the first floor.
|
|
|
“他没把话说完就消失了,”弗雷德说,“因为很不幸,我们已经把他头朝下塞进一楼那个消失柜里去了。” |