|
In fact, with the revival of the Japanese manufacturing industry and its competitiveness in advanced manufacturing fields like new and high technology, automobiles and digital electrical home appliances improving in big strides, the Japanese products are
|
|
|
事实上,随着日本制造业的复活,在高新技术、汽车、数字家电等高级制造业领域的竞争力大踏步提高,日本产品正对美国核心制造业构成毁灭性打击。 |
|
In fact, working hours have increased noticeably since 1970 — perhaps because real wages have stagnated since that year.
|
|
|
实际上,工作时间显著增长是从1970年开始-可能因为真正的工资减少从那年开始。 |
|
In fact, you are right on time and are doing what you came here to do.
|
|
|
事实上,你是在正确的时刻做你来这里应该要做的事。 |
|
In fact, you begin to erode all freedom.
|
|
|
其实,在这种情况下,所有的自由都将被破坏。 |
|
In fact, you can now go to various computer stores and by speech-recognition software for dictation.
|
|
|
实际上,你现在可以到各种电脑商店去能识别言语的软件。 |
|
In fact, you'll need to do some fancy footwork to keep things calm.
|
|
|
其实你应该做一些富有想象的策略来保持平稳。 |
|
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
|
|
|
实际上,你说的那些模棱两可的话等于是拒绝。 |
|
In fact, your normal temperature can range from about 97 to 99 F.
|
|
|
事实上,正常体温可以在97华氏度到99华氏度(36.1—37.2摄氏度)之内变动。 |
|
In fact, “The one”and the “whole”of his philosophical concept drive at the new God that was established a idol and example by him for human.
|
|
|
其“一”和“整体”概念实指一种新神,该神扮演着人类偶像和榜样并引导世界向善。 |
|
In fact,My experience of bushiness which I have accumulates is similarly with your company's working form.
|
|
|
其实我的工作经验非常符合贵公司的要求。 |
|
In fact,U.S. inspectors have stopped more food shipments from India and Mexico in the last year than they have from China,an analysis of data maintained by the Food and Drug Administration shows.
|
|
|
事实上,根据一份从美国食品药品管理部门得来的数据显示,去年,被美国检验员拒绝的货物中,印度和墨西哥的要多于中国。 |