|
He then sent them on to Bethlehem,and said, ‘Go and make a careful inquiry for the child.When you have found him, report to me, so that I may go myself and pay him homage.
|
|
|
然后,便派他们到伯利恒去:“去仔细打听一下那孩子的下落,找到后向我禀报,我好亲自去拜谒他。” |
|
He then spent $47.5 million in purchasing the ATV Music company, who controlled the songs of John Lennon and Paul McCartney, thus sabotaging his musical relationship with his erstwhile partner.
|
|
|
据说他服用药物将他的皮肤颜色变白,还进行了昂贵的整形手术以改变他的相貌,而且有照片刊登说他睡在一个特别的房间里防止变老。 |
|
He then started receiving oral calcium.
|
|
|
然后,他开始接受口服钙剂治疗。 |
|
He then started to get fresh with me.
|
|
|
他于是对我放肆起来. |
|
He then starts to disconnect the computer HAL.
|
|
|
他随即开始拆卸电脑哈尔。 |
|
He then stopped the vehicle beside Interstate 83 in Springfield Township, where he and Taboh got out and began to argue.
|
|
|
墨杰明就把车停在斯普林菲尔德小镇的83号州际公路上,下车和塔布争吵。 |
|
He then swore Lu Su to secrecy.
|
|
|
然后让鲁肃为他保守秘密。 |
|
He then unwittingly vanished the glass in front of the cage, freeing the snake and making Dudley fall into the water.
|
|
|
然后他又在无意中让笼子前面的玻璃窗消失了,放走了那条蛇,也让达利掉进了水里。 |
|
He then was elected to membership in the international cooperative, Magnum Photos, and remained with the organization from 1979-94.
|
|
|
1979年他被选为具有国际合作社形式的玛格南图片社的正式成员,从1979年到1994年间一直在此供职。 |
|
He then waved and gave a thumbs-up to fans as he was taken by stretcher to the medical centre.
|
|
|
当他在担架上要被送往医疗中心时,他向车迷挥手并竖起了大拇指。 |
|
He then went into retirement until now.
|
|
|
他就一直没出现过(退役)。 |