|
China discarded the renminbi‘s direct peg to the US dollar in July last year, switching to a mechanism that sets the exchange rate on a basket of world currencies such as the greenback, the euro and the Korean won.
|
|
|
在去年7月进行的汇制改革中,中国取消人民币钉住美元的汇率机制,转而实行参考包括美元、欧元和韩元在内的一篮子货币政策。 |
|
China dishes retain heat longer than metal pans.
|
|
|
瓷器盘子比金属盘子保温时间长。 |
|
China do great effort in protecting legacy.
|
|
|
中国在保护遗产方面做了很大的努力. |
|
China does a lot of trade with many countries.
|
|
|
中国和许多国家进行多方面贸易。 |
|
China does a lot of trades with many countries.
|
|
|
中国和许多国家进行多方面贸易。 |
|
China does not agree to any practice that causes disunity or split among member states, nor does it agree to any move to force through highly controversial reform plans.
|
|
|
中国不赞成任何导致会员国不团结或分裂的做法,不赞成强行推动尚有重大分歧的改革方案。 |
|
China does not currently outlaw abortions to select a child's gender. However, a family planning regulation prohibits the practice except for medical reasons. The regulation does not spell out punishments.
|
|
|
中国到目前为止还没有将性别流产列为违法行为。可是,计划生育条例早已明确规定禁止除医学原因以外的所有性别流产。只是,这项条例并未规定详细的惩罚机制。 |
|
China does not have nearly a quarter of the world's population but also have a abig demands with the high speed economic development.
|
|
|
2中国不仅拥有世界总人口的将近四分之一,而且随着中国经济的高速发展,已经形成了旺盛的市场需求。 |
|
China does not only have the almost the one fourth of the world's population, but also has formed vigorous market demand along with the fast development of its economy.
|
|
|
2中国不仅拥有世界总人口的将近四分之一,而且随着中国经济的高速发展,已经形成了旺盛的市场需求。 |
|
China does not prohibit commercial sexual exploitation involving coercion or fraud, nor does it prohibit all forms of trafficking, such as debt bondage.
|
|
|
中国不仅没有禁止包括强迫或诱骗在内的商业化性剥削行为,而且也没禁止各类形式的人口贩运活动如债务奴隶。 |
|
China does not pursue expansion.
|
|
|
中国不搞扩张。 |