|
For fungal infection of the body or feet, make alcohol extract of ding xiang or water decoction. Apply on the affect parts. |
中文意思: 将丁香用酒精浸泡或煎蒸,将浸出液体或煎液涂抹于皮肤患处,治疗体癣及足癣。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
For fun, you might stop at various times, and determine on a scale of 1 to 10 the quality of any particular thought or chain of thoughts.
|
|
|
为了好玩,你可以随时停下来,对你的特定想法或一连串的思考用1到10分打个成绩。 |
|
For function code, parameters are added as properties of the variable object.
|
|
|
对于函数代码,参数也被作为属性添加进去。 |
|
For function code: for each formal parameter, as defined in the FormalParameterList, create a property of the variable object whose name is the Identifier and whose attributes are determined by the type of code.
|
|
|
对函数代码:对于每个形参,按照它们在形参列表里的定义,都建立一个对象的属性,该属性的名字是形参的标识符,其特征由代码的类型决定。 |
|
For functional genomics, huge EST databases from multiple tissues of a number of tree species have been rapidly accumulated, and molecular analyses on secondary growth and wood formation, flowering, and cold hardiness have given some insights into the met
|
|
|
功能基因组学方面,已分析了主要造林树种多种组织的转录组EST序列,对林木次生生长与木材形成、开花和抗寒性的形成等过程开展了功能基因组学研究。 |
|
For functions on a grand scale, be that banquets of business, seminars, the magnificent function room is the ultimate choice.
|
|
|
规模宏大、富丽堂皇的多功能宴会厅及各类大、小会议厅,是您举办各式宴会、会议洽谈及各种展示会的理想场所。 |
|
For fungal infection of the body or feet, make alcohol extract of ding xiang or water decoction. Apply on the affect parts.
|
|
|
将丁香用酒精浸泡或煎蒸,将浸出液体或煎液涂抹于皮肤患处,治疗体癣及足癣。 |
|
For further assistance, please send mail to postmaster.
|
|
|
想等到更进一步的帮助,请发邮件给邮件管理者。 |
|
For further details of the packages, please call us directly or contact us via email. We are looking forward to hearing from you!
|
|
|
查询关于以上之婚礼统筹服务,请直接致电或电邮联络我们。 |
|
For further details please check the NOD32 Online Installation Guide.
|
|
|
要知道更多的资讯请参阅NOD32线上安装指南。 |
|
For further details, please click here.
|
|
|
如欲知详情,请按此。 |
|
For further details, please contact us on …
|
|
|
详情请打电话……和我们联系。 |
|
|
|