|
She dresses with great panache. |
中文意思: 她穿著十分浮华. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
She dress up in elizabethan costume for the fancy-dress ball.
|
|
|
她穿上伊丽莎白的服装去参加化妆舞会。 |
|
She dressed herself hastily.
|
|
|
她匆忙穿上衣服. |
|
She dressed, anonymously, and went down into the streets.
|
|
|
她穿上衣服,乔装打扮,走上街头。 |
|
She dresses like a tomboy and, last but not least, the title of the show, sponsored by a dairy company, is The Mongolian Cow Sour Yogurt Supergirl Concert.
|
|
|
她打扮得像个假小子,还有一点要说的是,这场才艺秀的赞助商是一家奶制品公司,所以节目的名称叫“蒙牛酸酸乳超级女声大赛”。 |
|
She dresses with chic.
|
|
|
她穿着高雅。 |
|
She dresses with great panache.
|
|
|
她穿著十分浮华. |
|
She drew a cover over the typewriter.
|
|
|
她拿过罩子将打字机套上。 |
|
She drew a revolver on me.
|
|
|
她拔出手枪对准我. |
|
She drew aside the window curtain and had a glimpse of the river.
|
|
|
她把窗帘拉向一边,瞥了一眼小河. |
|
She drew down full pay.
|
|
|
她拿全薪。 |
|
She drew her foot as far down the chimney as she could, and waited till she heard a little animal (she couldn't guess of what sort it was) scratching and scrambling about in the chimney close above her: then, saying to herself `This is Bill,' she gave one
|
|
|
她把伸进烟囱里的脚收了收,等到听到一个小动物(她猜不出是什么动物)在烟囱里连滚带爬地接近了她的脚,这时她自语说:“这就是比尔了,”同时狠狠地踢了一脚,然后等着看下一步会发生些什么。 |
|
|
|