|
They are arranging ever bigger debt issues for private-equity firms and hedge funds and so are encouraging a borrowing binge that could breed financial instability.
|
|
|
它们在为私募股权公司和对冲基金安排更大的债务发行额,这样也促进了可能造成金融不稳定的贷款狂热。 |
|
They are as *x as brothers.
|
|
|
他们亲如兄弟! |
|
They are as close as brother.
|
|
|
他们亲如兄弟! |
|
They are as close as brothers.
|
|
|
他们亲如兄弟! |
|
They are as intimate as brothers.
|
|
|
他们亲如兄弟! |
|
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
|
|
|
18他们何尝像风前的碎秸,如暴风刮去的糠秕呢。 |
|
They are as yet unconscious of the feebleness that marks the Church, making it important to do the work of winning souls for Christ, and building up believers for a life of holiness and fruitfulness.
|
|
|
他们至今尚不觉察软弱成了教会的特征并使教会没有能力为基督抢救灵魂,不能建立圣徒使他们过着圣洁结果子的生活。 |
|
They are ashamed of having failed.
|
|
|
他们对自己的失败感到羞愧。 |
|
They are ashamed of their failure.
|
|
|
他们对自己的失败感到羞愧。 |
|
They are asking a preposterous price for the work.
|
|
|
他们为该作品漫天要价。 |
|
They are asking an extortionate amount of money for their house.
|
|
|
他们的房子要价太高. |