|
Captain Miller: In that case, I'd say this is an excellent mission, sir, with an extremely valuable objective, sir.
|
|
|
米勒:如果是那样的话,我会说这是一次极佳的使命,长官,这次任务的目的太有价值了,长官。 |
|
Captain Miller: James Francis Ryan from Iowa?
|
|
|
米勒:来自爱荷华州的詹姆斯·弗朗西斯·瑞恩? |
|
Captain Miller: They were killed in action.
|
|
|
米勒:他们在战斗中阵亡。 |
|
Captain Miller: Yeah, I'm sure they're fine.
|
|
|
米勒:是的,我确信他们都好。 |
|
Captain Miller: You're James Ryan?
|
|
|
米勒:你是詹姆斯·瑞恩? |
|
Captain Morgan was ordered to go after the enemy soldiers.
|
|
|
(摩根上尉接到命令对敌军展开攻击。) |
|
Captain Nemo takes them on a voyage across the oceans.
|
|
|
船长尼摩带他们在大洋中漂泊。 |
|
Captain Renault: Rick, there are many exit visas sold in this café, but we know that you've never sold one. That is the reason we permit you to remain open.
|
|
|
雷诺:里克,这家夜总会售出过很多出境签证,但我们知道你从未染指。这是我们允许你继续开业的原因。 |
|
Captain Sao Feng: Welcome to Singapore.
|
|
|
萧峰船长:欢迎来到新加坡。 |
|
Captain Seru looked at the numbers.Suddenly,her face changed.‘No,no,’she said.‘I don't want to talk.It's late and I'm tired.Sit down and have a drink.
|
|
|
塞鲁船长看了看那些数字。突然,她的脸色变了。“不,不,”她说,“我不想谈。时候不早了,我也累了。坐下喝点什么吧。” |
|
Captain Wilm Hosenfeld: What is your name? So I can listen for you.
|
|
|
维姆·霍森菲德上尉:你叫什么名字?这样我可以聆听你的。 |