|
Countries and regions are mutually complementary with each other in their economy and trade.
|
|
|
各国和地区在经济和贸易上互相补充。 |
|
Countries are getting more dependent on one another in security, and their common ground on this issue is expanding.
|
|
|
各国在安全上的相互依存不断加深,共同点在增多。 |
|
Countries have vibrant democracies with checks and balances. Companies can count on rule of law and fair enforcement of legal contracts.
|
|
|
国家拥有具备监督和平衡功能的民主制度,企业能够依靠法律法规,以及公平的强制立法协约。 |
|
Countries having different civilizations and social systems and taking different roads to development should respect one another and draw upon one another's strong points through competition and comparison and should develop side by side by seeking common
|
|
|
世界上的各种文明、不同的社会制度和发展道路应彼此尊重,在竞争比较中取长补短,在求同存异中共同发展。 |
|
Countries in Bay of Bengal affected by the strongest earthquake in 40 years caused massive tidal waves, killing hundreds of thousand people, over one million people homeless.
|
|
|
印度洋多国遭受四十年来最严重地震及海啸侵袭,死伤无数,上百万人无家可归。 |
|
Countries in the second tier [till] do not fullymeet [need] the requirements but are working to improve.
|
|
|
第二梯队的国家所做没有完全满足要求,但是这些国家在做出进步。 |
|
Countries in the second tier do not fully meet the requirements but are working to improve.
|
|
|
排行第二的国家并不是100%符合要求,但是他们在努力提高(改善)。 |
|
Countries in tier three face possible cuts in American assistance.
|
|
|
美国对这3个阵营的国家将会减少经济援助。 |
|
Countries in tier three face possible cuts in [the] American assistance [assistants].
|
|
|
美国可能减少对第三梯队的国家的援助。 |
|
Countries in which the rainforests are located are mostly poor and overpopulated.
|
|
|
地处热带雨林的国家大都贫穷,人口过剩. |
|
Countries including France, Belgium, Luxemburg and Italy adopted domestic laws against sexual harassment in accord with the 2002 EU guidelines and the conditions of their own legal systems.
|
|
|
法国、比利时、卢森堡和意大利等成员国根据各自法律制度的实际情况,将欧盟2002年条例规定的反性骚扰的各项具体目标转化为国内法。 |