|
I could not help overhearing .....
|
|
|
我不小心听到。。。。。 |
|
I could not help showing my pleasure.
|
|
|
我不禁喜形于色。 |
|
I could not justly have called it Two Lives unless her voice played a role as strong as Uncle's.
|
|
|
如果亨妮阿姨的话不能和他的话在书中起到相当的作用,那我把这本书叫做“两个生命”就是不恰当的。 |
|
I could not leave him alone.
|
|
|
我不能把他单独留下。 |
|
I could not lift the stone.
|
|
|
我不能搬起那块石头。 |
|
I could not penetrate the mystery.
|
|
|
我无法洞悉这秘密。 |
|
I could not persuade her to ( into ) my way of thinking.
|
|
|
我不能说服他依从我的想法。 |
|
I could not puzzle out her intentions.
|
|
|
我猜不出她的意图。 |
|
I could not puzzle out his intentions.
|
|
|
我琢磨不出他的意图。 |
|
I could not repress a shiver whenever I thought of him.
|
|
|
我一想到他就忍不住颤抖。 |
|
I could not resist it. I dropped the phrase, as it were, in self-defence, and that was all she wanted, this fresh humiliation for me. She laughed maliciously.
|
|
|
我没能克制住自己,似乎用这句话去为自己进行辩护;而她需要的也恰恰就是这个,使我受到一次新的屈辱而已,她幸灾乐祸地哈哈大笑。 |