|
I am confident that as longas our Hong Kong compatriots carry forward their fine traditions of courage, industry and enterprise, Hong Kong's economy will retain its famed dynamism and be always blessed with a bright future.
|
|
|
我相信,只要香港同胞发扬长期以来艰苦创业、勇于拼搏的优良传统,香港经济就一定能够不断焕发出新的生机和活力,就始终有着光明的发展前景。 |
|
I am confident that my education and experience will blend me into your company harmoniously.
|
|
|
我深信我的学历及工作经验能使我轻易地融人贵公司。 |
|
I am confident that the Hong Kong SAR government will draw upon the experience of the previous governments, build on their success and lead the Hong Kong people in a concerted effort to turn Hong Kong into an even more prosperous city.
|
|
|
我相信,新一届特区政府一定能够总结经验、继往开来,团结带领广大香港同胞把香港建设得更加美好。 |
|
I am confident they will move the American economy ahead, move it firmly and soundly so that there will never be a time when the Soviet Union will be able to challenge our superiority in this field.
|
|
|
我确信这些建议能把美国经济推向前进,使之稳步而合理地发展、让苏联在经济上没有挑战我们超级大国地位的机会。 |
|
I am confronted by many difficulties.
|
|
|
我遇上了许多困难。 |
|
I am confronted with a dilemma.
|
|
|
我遇上一个难题。 |
|
I am confronted with many difficulties.
|
|
|
我面临很多困难。 |
|
I am conscious of no suspicion of the purity and excellence of the motives that animate the President of this Society [William Lloyd Garrison], and other gentlemen who are in favor of its disbandment.
|
|
|
我没有怀疑那些促使本协会主席(威廉.劳埃德.加里森)和其它赞成解散本协会的先生们的动机之纯洁和美好。 |
|
I am considered a romantic man who loves to hold his woman's hands, give her hugs/kisses and cuddle on the couch in front of a fireplace or watching television.
|
|
|
我是一个情调浪漫的男人——抓着他爱人的手,给她拥抱或热吻,和她相拥坐在火炉前面的长椅上或者看电视。 |
|
I am considering going abroad.
|
|
|
我正在考虑出国。 |
|
I am considering purchasing your program XXX, can you confirm if this program is compatible with Windows Vista Ultimate 64 bit edition.
|
|
|
偶的小软件只在32位版本上测试过,没有在64为上测试过,不知道会不会有问题,遇到这种问题该如何是好,请高人赐教。 |