|
Things go well — until two weeks later when your tendons start to throb.
|
|
|
情况似乎不错──直到两星期后你的韧带开始隐隐悸动。 |
|
Things got a little out of hand.
|
|
|
所有的事都乱套了。 |
|
Things got so bad recently that he decided to go on a diet.
|
|
|
近来情况变得如此糟糕,以致他决定节食。 |
|
Things got worse and worse. They started breaking chairs. Some of them used broken chairs to hit people. They were going crazy, just like Buff.
|
|
|
情况越来越糟。他们开始摔椅子。有的还用破椅子打人。他们像牛子一样,发疯了。 |
|
Things got worse. For miles both sides of the road were lined with dead animals and abandoned wagons.
|
|
|
情况更糟了.好几英里,道路两旁都是成排的死去的牲口和被遗弃的车辆. |
|
Things grew more difficult when Moya unexpectedly became pregnant.
|
|
|
摩亚意外地怀孕以后事态更加艰难。 |
|
Things happened so fast that Mary was at sixes and sevens.
|
|
|
事情发生得如此快,以致玛丽心绪烦乱。 |
|
Things have been improving since those darks days, but the comeback story is getting a little stale with investors, who are tired that the company always seems to under whelm and lower expectations.
|
|
|
这段黑暗时期过后,情况出现了好转,但这样的复苏故事已让投资者感到有些厌倦,他们已被该公司的平淡业绩和低下预期弄得疲惫不堪。 |
|
Things have not changed very much since then.
|
|
|
从那时起,情况并没有太大的改变。 |
|
Things have returned to normal .
|
|
|
事情已恢复常态. |
|
Things have simmered down since the riots last week.
|
|
|
自上周骚动以来, 事态已平静下来了. |