|
A chimney could be seen smoking in the distance.
|
|
|
看得见远处的烟囱在冒烟。 |
|
A chimpanzee in a northwest China zoo has quit smoking after 16 years with the help of her keepers, official media reported.
|
|
|
中国西北部一座动物园一头黑猩猩,在她的饲养员协助下,已戒掉持续16年的抽菸习惯,国营媒体报导。 |
|
A china statuette of a shepherdess stood on the table.
|
|
|
桌上有一个牧羊女的小瓷像. |
|
A chip off the old block; he acts exactly like his dad.
|
|
|
有其父必有其子;他一举一动与他的老爸一样。 |
|
A chirp grating is placed inside a multimode interference (MMI) structure to shorten the device length and increase wavelength tolerance.
|
|
|
爲了缩短组件长度并增加波长变动容忍度,我们在多模干涉结构里面旋转一个周期渐变光栅。 |
|
A chocolate ice-cream for me.
|
|
|
给我一份巧克力冰淇淋。 |
|
A chocolate soda, please.
|
|
|
请给我一客巧克力冰淇淋苏打。 |
|
A choice in Sections Layout on the Section Definition screen which specifies a data line including a certain tagkeyword.
|
|
|
在区域定义屏幕上显示的区域布局的一种选择,确定了包括某一特定“标签”关键字的数据行。 |
|
A choice must be made , which necessarily means giving up the freedom to randomly access the territory of definitions , the loss of freedom to be moving without relevance to Home , without relevance to Reality , without relevance to your Sanity .
|
|
|
你必须做个决定,当然,这意味著你得放弃能随意进入定义领域的自由,失去与天家无关、与实相无关、与你的清明本质无关的所有行动的自由。 |
|
A choice or dainty food; a delicacy.
|
|
|
美食精选的或精致食物;佳肴 |
|
A choir composed of deaf girls and boys sings a fragment from the Polish Mass (1944) by Jan Maklakiewicz, accompanied by the sublime sounds of an organ.
|
|
|
由聋的女孩和男孩伴随一个器官的伟大的声音组成的唱诗班唱的波兰群众从遍地的碎片(1944年二战时)。 |