|
Meanwhile, Hollywood has put itself in the business of dressing up fundamentalist Mormon polygamy, as though it is nothing more than a sexual romp among consenting adults.
|
|
|
期间,好莱坞已经将自己打扮成信奉一夫多妻的原教旨主义者,尽管认同此举的只不过是一小撮人而已。 |
|
Meanwhile, I am arranging for Mr. Smith, one of our inspectors, to call and assess the damage.
|
|
|
本人同时正安排我行检查员史密斯先生,拜访阁下并计算损失。 |
|
Meanwhile, I can only ask you to accept my apologies.
|
|
|
此时,我只能请您接受我的歉意。 |
|
Meanwhile, I may be unable to contact with my friends here in AFF.
|
|
|
在这段时间内,我不能确保可以和各位AFF的朋友联系。 |
|
Meanwhile, I would step over any soiled clothes on the floor without one sharp word, though I did sometimes kick them under the bed.
|
|
|
同时,我会跨过地板上的脏衣服,绝不说刺耳的话,尽管有时我会把它们踢到床底下。 |
|
Meanwhile, Indian authorities are preparing to cull tens of thousands of chickens to contain the country's latest outbreak of bird flu.
|
|
|
同时,印度当局正准备宰杀数万只鸡,以控制该国新爆发的禽流感疫情。 |
|
Meanwhile, Indonesian Health Minister Siti Fadilah Supari says the country wants a legal guarantee that bird flu samples it sends to the World Health Organization will not be used for commercial gain.
|
|
|
与此同时,印尼卫生部长苏帕莉说,印尼希望得到法律保证,印尼送往世界卫生组织的禽流感样本不会被用于商业目的。 |
|
Meanwhile, Indonesian Health Minister Siti Fadilah Supari says the country wants a legal guarantee that bird flu samples its sends to the World Health Organization will not be used for commercial gain.
|
|
|
与此同时,印尼卫生部长苏帕莉说,印尼希望得到法律保证,印尼送往世界卫生组织的禽流感样本不会被用于商业目的。 |
|
Meanwhile, Insead has an endowment of just ?8m and London Business School just £6.4m.
|
|
|
与此同时,欧洲工商学院却只有780万美元的捐款,伦敦商学院只有640万美元。 |
|
Meanwhile, Israel says it killed two Palestinian militants Friday after a 2-hour standoff near the West Bank town of Bethlehem.
|
|
|
同时,以色列表示,在周五,在伯利恒西岸的一个村子附近,僵持了两小时之后,巴勒斯坦激进分子被杀。 |
|
Meanwhile, Israeli-Palestinian clashes in the West Bank continued.
|
|
|
同时,西海岸的以巴冲突仍在继续。 |