|
The patient then progressed rapidly to uremia and required dialysis.
|
|
|
她后来发生了快速进行性肾衰竭而致尿毒症并且需要透析治疗。 |
|
The patient took no nourishment all day until dinner.
|
|
|
这个病人晚饭前什么东西都没吃。 |
|
The patient underwent a right total knee replacement.
|
|
|
病人接受全右膝人工关节置换术。 |
|
The patient underwent an en-bloc resection of the tumor, partial pancreatectomy, and abdominal and regional retroperitoneal lymphadenectomy.
|
|
|
行肿块切除+部分胰切除+腹部和局部腹膜后淋巴结切除术。 |
|
The patient underwent emergent cardiac surgery to repair the aortic wall and bypass the proximal portion of right coronary artery (RCA).
|
|
|
这病人紧急接受心脏手术来修复主动脉壁并对右冠状动脉近端做绕道。 |
|
The patient underwent lateral rhinotomy and medial maxillectomy with the en bloc resection of the tumor with an uneventful postoperative course.
|
|
|
此病患接受外侧鼻腔及内侧上颌窦切除后至今未曾覆发。 |
|
The patient underwent left occipital craniectomy and the defect was repaired with bone cement.
|
|
|
病患接受左枕骨部颅骨切除术并以骨泥修补此缺陷。 |
|
The patient underwent surgical removal of the cervical cyst and sublingual gland via a cervical approach.
|
|
|
之后病人接受经颈部方式摘除颈部蛤蟆肿、舌下线及下颌腺,病理报告显示分别为假性囊肿及慢性发炎。 |
|
The patient was a 25-year-old male, had a one-month history of chest tightness, shortness of breath, and palpitation.
|
|
|
一位25岁男性病患,曾有一个月的胸闷、心悸及喘不过气的病史。 |
|
The patient was a 27-year-old recently divorced multipara referred from a district hospital with a diagnosis of a vaginal tumor.
|
|
|
此病人现年27岁,是刚离婚的经产妇,经一所地方医院诊断为阴道肿瘤而转入本院。 |
|
The patient was a 51 year old woman with a history of rapidly progressive cognitive impairment and ataxia of gait.
|
|
|
患者系51岁女性,有呈急性进行性发展的认知损害和步态共济失调病史。 |