您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Stop fucking around, Bob. I've got work to do.
中文意思:
别胡闹,饱勃,我有事呢。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Stop for a bit and take a rest. 停一会儿,休息一下。
Stop for a while and take a rest. 停一会儿休息休息。
Stop fretting about global warming ,Mother nature is going through menopause,but her hot flashed won't last forever. 不用为全球变暖而感到烦恼,自然的力量将会经历更年期,她的潮热不会永远持续的.
Stop fretting about global warming Mother Nature is going through menopause, but her hot flashes won't last forever. 不要为全球变暖而烦恼了。自然母亲要到更年期了,不过她的热度不会持续很久的。
Stop fucking around and come and give me a hand. 别胡闹了,过来给我帮个忙。
Stop fucking around, Bob. I've got work to do. 别胡闹,饱勃,我有事呢。
Stop fudging around with the vase! 不要乱动花瓶!
Stop fussing and eat your food! 别大惊小怪的,吃你的东西吧!
Stop giggling, children; this is a serious matter. 孩子们, 别傻笑了, 这是严肃的事情.
Stop giving me circular explanations and tell me what really happened. 别拐弯抹角地解释了,告诉我究竟发生了什么。
Stop gloating just because you won the game! 别因为赢了就扬扬得意!
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1