|
Ms. Haroski's purpose was to designate a day to show appreciation for her boss and other bosses.
|
|
|
汉诺丝姬的目的是向自己的老板和其他老板表达谢意。 |
|
Ms. Harris asked her secretary to Xerox seven copies of the contract.
|
|
|
哈里斯女士要求她的秘书将这份合约复印七份。 |
|
Ms. Hughes is expected to be easily confirmed by the Senate.
|
|
|
预计,参议院将轻易地确认休斯女士的提名。 |
|
Ms. Li Jianjun from Beijing Mobile Communication Co., Ltd., presents the award to the women's low gross score winner Ms. Xie Dongna(gross score 91).
|
|
|
北京移动通信有限责任公司,李健君女士为女子总杆冠军得奖者谢东娜小姐颁奖(91杆)。 |
|
Ms. Moneypenny: James! Have you brought me a souvenir from your trip? Chocolates? An engagement ring?
|
|
|
彭妮小姐:詹姆斯!你给我带纪念品了吗?巧克力?一枚订婚戒指? |
|
Ms. Rice flies to Jeddah late Saturday for the inaugural meeting of the U.S.-Saudi Arabian strategic dialogue.
|
|
|
美国国务卿赖斯星期六晚些时候飞往吉达,出席美国与沙特阿拉伯战略对话的首次会议。 |
|
Ms. Rice said disrespect for the Koran is abhorrent, and will not be tolerated by the United States.
|
|
|
赖斯说,对可兰经不尊重令人憎恶,美国对此不会容忍。 |
|
Ms. Rowling has also updated her Rubbish Bin section with discussion about a purely garbage article from the British press.
|
|
|
罗琳女士也更新了垃圾桶单元,谈及某英国媒体的一篇纯粹垃圾式的新闻报道。 |
|
Ms. Shrimp: Any form of picture I.D. will do.
|
|
|
任何有照片的证件就可以。 |
|
Ms. Shrimp: Barely. Will you be checking any luggage today?
|
|
|
几乎认不出来。你有要托运的很行李吗? |
|
Ms. Shrimp: That will do. What an interesting picture! How old is it?
|
|
|
可以。这张照片真有意思!照了多久了? |