|
I should like to be present at the meeting.
|
|
|
我希望出席这次会议。 |
|
I should like to express my appreciation.
|
|
|
我谨表示我的谢意。 |
|
I should like to get rid of the responsibility for this job, but there doesn't seem to be anyone fit to hand over to.
|
|
|
我真想摆脱对这项工作的责任,但是看来没有合适的人可以交出去。 |
|
I should like to live out my days in peace and comfort.
|
|
|
我想安宁舒适地度过剩余的日子。 |
|
I should like to mention this by way of parenthesis.
|
|
|
我想附带地提一提这个问题。 |
|
I should like to pay a tribute to the leaders of China for the vision and farsightedness of their approach to the negotiations.
|
|
|
中国领导人对谈判采取了高瞻远瞩的态度,为此,我谨向他们表示敬意。 |
|
I should like to point out that our prices were calculated without insurance of any special risk.
|
|
|
我想要指出的是,我们的价格没把任何特殊险计算在内。 |
|
I should like to point out that we have already paid for these cabinets.
|
|
|
我想指出我们已经支付了柜子款项。 |
|
I should like to propose a toast to the bride and bridegroom .
|
|
|
我提议为新娘新郎的幸福乾杯. |
|
I should like to propose a toast to the bride and bridegroom.
|
|
|
我提议为新娘新郎的幸福乾杯. |
|
I should like to put forward a suggestion/proposal: merge the two firms into a big one.
|
|
|
我想提一个建议/提议:把两家公司合并成为一家大公司。 |