|
Infusion thrombophlebitis is a feasible condition to measure the antithrombotic and anti-inflammatory activities of a preparation. |
中文意思: 输注性血栓性静脉炎是一可用于检测制剂抗血栓和抗炎作用的切实可行的病理状态。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Infrastructure construction, afforestation, facility coordination.
|
|
|
基础设施、园林绿化、配套设施建设。 |
|
Infrastructure in rural area is the foundation to realize the construction of New Countryside.
|
|
|
摘要农村基础设施是实现新农村建设目标的基本条件。 |
|
Infrastructure, such as roads and power, and public services, such as education and drinking water, are woefully inadequate and limit growth.
|
|
|
诸如公路、能源的基础建设以及诸如教育、饮水的公共服务业有许多不足,这不仅令人遗憾而且还制约发展。 |
|
Infringe a contract; infringe a patent.
|
|
|
违反一项合同;侵犯专利权 |
|
Infringement occurs when an individual or dealer claims to be authorized either as a technician, support provider or reseller, or is improperly using a trademark or trade name.
|
|
|
侵权行为发生时,个人或经销商声称是授权或者担任技术员、供应商或转售商的支持,或者是不当使用商标或商标名称. |
|
Infusion thrombophlebitis is a feasible condition to measure the antithrombotic and anti-inflammatory activities of a preparation.
|
|
|
输注性血栓性静脉炎是一可用于检测制剂抗血栓和抗炎作用的切实可行的病理状态。 |
|
Infusions of blood-forming, or hematopoietic, cloned stem cells might “reboot” the immune systems of people with autoimmune diseases.
|
|
|
注入可以制造血球细胞的复制干细胞,或许可以「重新启动」自体免疫疾病患者的免疫系统。 |
|
Ingeneral, we see a lighter, more athletic type of horse, nearer in looks to the Thoroughbred but with the muscular strength and amenable temperament characteristic of the warmblood.
|
|
|
总的来说,我们能够看到马匹变得更轻,更具有运动感,外型上酷似纯血马,但有着像温血马一样强壮的肌肉和顺从的性情特征。 |
|
Ingeniously integrated Aristotle's theory with Christian theology, Aquinas successfully demonstrated the relationship between the reason and belief, and set up mature and systematic theological legal theory based on the combination of will and reason, nat
|
|
|
摘要阿奎那把亚里斯多德的理论与基督教神学巧妙地结合起来,从哲学上论证了理性和信仰的关系,并把意志和理性、自然法和神法结合了起来,创立了完备而系统的神学法学体系。 |
|
Ingerdients: Aloe Barbadensis,Witch hazel,Hydrolyzed Elastin,Glycerin,Fruit Extract,Panax Ginseng Root Extract,Collagen Amino Acids.
|
|
|
主要成分:有机吉拉索芦荟,金缕梅,水解弹力素,甘油,水果精华,人参精华,胶原氨基酸。 |
|
Inglett made Z-Trim by grinding up agricultural byproducts, such as oat and soybean hulls, in an alkaline solution and then separating out plant pigments and other impurities.
|
|
|
英格尔特将燕麦、大豆的外皮等一些农副产品在碱性溶剂中碾成粉状,并分离出其中的色素及其他杂质,这样获得的颗粒特细的粉不仅无味,且完全不含卡路里。 |
|
|
|