|
The causes of this phenomenon include defects in the economic structure, a rigid foreign exchange regime, early-coming financial liberalization, the high budget deficit and high foreign debt.
|
|
|
这一现象归因于结构缺陷、汇率制度僵化、过早金融自由化、高度财政赤字化和债务化等多个方面。 |
|
The causes of war in perspective.
|
|
|
1透视战争成因。 |
|
The caution money is refundable on withdrawal from the Institute if no claims are outstanding.
|
|
|
如学生申请退学,亦须先清偿所有本校借贷及罚款,方可获发还保证金。 |
|
The cavaliers rushed into the palace to protect the king.
|
|
|
武士们冲进宫里保护国王。 |
|
The cavalry commander predicted that many Sioux would bite the dust if they attacked the fort.
|
|
|
骑兵指挥官预言,如果苏人要进攻要塞,他们中很多人会被打死。 |
|
The cavalry is extremely majestic-looking.
|
|
|
这支骑兵部队非常威风凛凛。 |
|
The cave drawings have been dated around 12,000 years ago.
|
|
|
这洞穴岩画时间是12,000年左右。 |
|
The cave is inaccessible, high up the top of a cliff which no one can climb.
|
|
|
那个洞穴在没人能爬的高耸的悬崖顶上,无法进入。 |
|
The cave is too narrow so we can only sidle in.
|
|
|
洞口太窄了,我们只能侧着身子走进去。 |
|
The cave seemed to be the best place to tabernacle in this weather.
|
|
|
在这种天气下,这个洞穴看来是暂居的最佳地。 |
|
The cave was inaccessible, high up the top of a cliff which no one could climb.
|
|
|
那个洞穴在没人能爬的高耸的悬崖顶上,无法进入。 |