|
Called whole of vehicle marking (WOVM), the system assigns a unique 17 digit vehicle identification number to each vehicle upon importation into New Zealand.
|
|
|
称为全车辆标识的系统(WOVM),含有17位数字的独特车辆辨识号码,被喷在每辆进口到纽西兰的车辆上。 |
|
Caller's buffer is too small.
|
|
|
呼叫缓冲器太小。 |
|
Caller: I agree. How about next week?
|
|
|
电话营销人员:“同意。下周如何?” |
|
Caller: Does it include breakfast?
|
|
|
这包括早饭吗? |
|
Caller: Have you got any seats left on January 10?
|
|
|
元月十日的票还有吗? |
|
Caller: Hello? Is that Phoenix Travel Agency?
|
|
|
喂?是凤凰旅行社吗? |
|
Caller: I would like to book a flight to Paris on January 8 on Air France, First Class and roundtrip.
|
|
|
我要预订一张法航元月八号飞往巴黎的航班,要头等舱带返程的机票。 |
|
Caller: Is that a direct flight?
|
|
|
是直达航班吗? |
|
Caller: I‘ll book one return ticket of weekend special fare.
|
|
|
我就订一张双程周末特价票吧。 |
|
Caller: Okay. What‘s the cost of a return ticket?
|
|
|
好的。双程票费用是多少? |
|
Caller: Yes! You should be sorry. Now give me your name!!
|
|
|
打电话者:是的!你是应该说道歉。好的,现在给我你的姓名!! |