|
The 64 men, mainly Angolans, South Africans and Namibians, were arrested in the Zimbabwean capital on Sunday after arriving on a Boeing 727, officials said. The plane is currently impounded.
|
|
|
据官方声称,主要由安哥拉、南非及纳米比亚人组成的64人于周日乘坐波音727抵达津巴布韦首都后被捕。飞机也被暂扣。 |
|
The 65-year-old VP had a physical today.
|
|
|
65岁的副总统今天接受了身体检查。 |
|
The 650- gallon waste / 300-gallon works great for typical portable restroom route.
|
|
|
650加仑废物/300加仑超大的典型的便携式厕所作业通道。 |
|
The 654-foot ship rolled onto its side south of the Aleutian Islands, forcing a dramatic helicopter rescue of the crew last night.
|
|
|
昨晚该长达654英尺的轮船迅速驶向阿留申群岛南侧,迫使(海岸巡逻队)采取较大规模的直升机援救行动。 |
|
The 65km-stretch of the Middle Rhine Valley, with its castles, historic towns, and vineyards, graphically illustrates the long history of human involvement with a dramatic and varied natural landscape.
|
|
|
延绵65公里的中莱茵河流域,河畔的古堡、历史小城、葡萄园一起生动地描述着一段人类与不同的自然环境相互影响的漫长历史。 |
|
The 69-year-old former dictator refused to wear a hood on the gallows in a final act of defiance.
|
|
|
这位69岁的前任独裁者在绞刑架前拒绝蒙上面罩,尽最后的机会以示他的轻蔑。 |
|
The 6th dynasty ruled from about 2350 to 2180 BC.
|
|
|
第六王朝的统治从约2350至公元前2180. |
|
The 6th meeting of China-Singapore Joint Steering Council called for making SIP a high-tech industrial base; optimizing infrastructure and the functions of urban districts; creating a sound environment for investment and living; gaining new advantages of
|
|
|
中新联合协调理事会第六次会议提出:将园区建设成为高科技产业基地;完善基础设施和城区现代化功能,营造良好的投资、人居环境;构筑科技人才新优势,加大对人才的招聘、培养力度。 |
|
The 7 am express to Bristol will be taken off next month.
|
|
|
上午7时开往布里斯托尔的快车将於下月停驶. |
|
The 7 am express to Bristol will be taken off next month.
|
|
|
上午7时开往布里斯托尔的快车将于下月停驶. |
|
The 7 astronauts inspected the craft this afternoon.
|
|
|
今天下午7个宇航员已经检查了该架太空飞机。 |