|
Those souls would carry the memories of these distant worlds often as a truer reality than that which they came here to embrace.
|
|
|
那些灵魂常常会携带这遥远世界的记忆成为比他们到这里拥抱的实相更加真实的实相。 |
|
Those spectra nearer the periphery of the objective are dimmer than those to the central spot.
|
|
|
靠近边缘的光谱状亮点的亮度要小于靠近中心的亮点。 |
|
Those spectrums with few bids would likely use the blindbidding process.
|
|
|
那些很少报价的频段极有可能会采取黑箱式的竞拍过程。 |
|
Those stances probably went beyond what the Israeli people could accept. But why is that any more relevant than whether Barak's stances went beyond what the Palestinian people could stomach?
|
|
|
这些要求大概超出了以色列人民可以接受的范围。但那跟巴拉克的要求超出巴勒斯坦人民可以接受的范围有什么不一样呢? |
|
Those standards require that we plan and perofrm the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
|
|
|
这些准则要求我们计划和执行审计工作来财务报表是否无重大误述获得足够的确信。 |
|
Those stars are millions of miles away.
|
|
|
那些星离这儿数百万英里远. |
|
Those static block boxes just keep flowingone after another as though the float were not there.
|
|
|
那些静态的块盒知识保持一个接一个地”跟随“,就好像没有浮动不在那里一样。 |
|
Those staying at this hotel all rate it very highly.
|
|
|
在该饭店住宿的人都对它评价极高。 |
|
Those stockholders very optimize for their firm's future.
|
|
|
股东们对公司的末来非常乐观。 |
|
Those stored in the warehouse are transit goods.
|
|
|
仓库中的货物是过境货物。 |
|
Those stories look like the ingredients for a boom as heady as the roaring 1920s or the “greed is good” era of the 1980s.
|
|
|
这些故事与那些构成了上世纪“狂热的二十年代”和“贪婪即美德”的八十年代的狂热繁荣的要素如出一辙。 |