|
Depending on different cooperative methods.
|
|
|
投资音像城根据合作方式不同而定。 |
|
Depending on different natures of materials to be conveyed, the pipe inner surface can be lined with a metal either the same as or other than the pipe base metal by means of the plastic deformation complex technique so as to meet the following requirement
|
|
|
根据输送物料的性质,采用塑性变形复合方法在管道内壁镶衬异种或同种金属管,可以实现以下目的:①增强管道内表面的耐腐蚀性和耐磨性;②降低摩擦系数,减小物料的输送阻力;③便于管道的加工、安装和维修。 |
|
Depending on each oilier, the two ensure the security of Local Area Network effectively.
|
|
|
两者相辅相成,互为补充,能够有效地保证内部网的安全。 |
|
Depending on great state power, Zhu Yuanzhang, the first emperor of Ming Dynasty, had been implementing the reform in rural grassroots cells centering on land and population control for the purpose of taxes and corvée since he took over this area.
|
|
|
朱元璋从接管该地区开始,就依凭强大的国家权力,以控制土地和人口为中心,以赋役徵发为主要目的,在宋元基础上不断进行农村基层组织方面的改革。 |
|
Depending on high-ranking technical personal, scientific management, the inlet and outlet valve produced by our company has high and stable quality, full range and competitive price.
|
|
|
公司采用先进的生产设备、生产工艺,完善的检测设备、检测方法,凭借高级人才,科学的管理,以生产高品质的产品为已任,使公司生产的进排气门、质量上乘、品质稳定、规格齐全、价格低廉。 |
|
Depending on how many shares a potential acquirer buys in the market; a formal offer to other shareholders may be required under stock exchange regulations.
|
|
|
根据潜在的收购者在市场上所买进的股票的多少,有时需要根据交易所的规定,向其他持股人发出正式的收购要约。 |
|
Depending on how soon you can attend to the guest.
|
|
|
取决于你多长时间能在电话上接待这客人。 |
|
Depending on how you look at it, Lineage II offers either a repetitive grind or a stiff challenge.
|
|
|
虽然天堂二目前的游戏内容可能无法吸引所有的人,但是它的确是个有一定水准而且画面惊人的游戏。 |
|
Depending on how you measure size and guess at future growth rates, it may overtake both Germany and Japan within 15 years to become the world's second-biggest economy.
|
|
|
2005年中国在贸易总量上超过日本,还可能在15年内超过德国和日本成为世界第二大经济体,当然这取决于衡量标准和对未来经济增长率的预估。 |
|
Depending on individual case, test on the patency of the fallopian tubes may also be performed.
|
|
|
女性亦可能需要测试输卵管有否闭塞,视乎个别情况而定。 |
|
Depending on its matured management, knight services, graceful and health corporation culture, Chengji Mansion has been evaluated as dual-civilized advanced sub-unit of Daqing Petroleum Administration Bureau, sample unit of China excellent tourist city, a
|
|
|
成基大厦也依靠成熟的管理、体贴周到的服务、高雅健康的企业文化,多次被评为大庆石油管理局双文名先进单位、中国优秀旅游城市样板单位、黑龙江省青年文明号先进单位等,并为大庆市的宾馆、酒店业培养输送了大量专业人才,为推动油城宾馆业的发展做出了巨大贡献。 |