|
Things that can be compared to the perspective and content is very complex, on the topic of the content, because the study of the political, social and cultural backgrounds are different, so therefore comparability study is the most basic prerequisite. |
中文意思: 事物间可以进行对比的角度和内容很繁复,就本论题的内涵而言,因为研究对象的政治、社会、文化背景不同,故而使研究对象具有可比性是最基本的前提。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Things such as nostril size vary with temperature and humidity in ways that suggest evolution is at work.
|
|
|
比如,鼻孔大小就象进化的作用一样,在不同的温度和湿度条件下尺寸也不同。 |
|
Things such as plant equipment were assigned a market value expected to wear out over time.
|
|
|
工厂和设备等物品都被赋予市场价值,而且将会随着时间的推移而逐渐损耗。 |
|
Things take longer than expected when he encounters a pretty girl, ?400,000 and some small-time thugs.
|
|
|
当他遇到一个漂亮的女孩,40万美元和一些三流的暴徒时,事情变得比预期长了很多时间。 |
|
Things that I'm longing 2 say.
|
|
|
那些想说的话。 |
|
Things that are less fun than shopping, alas.
|
|
|
唉,就做一些不如购物有意思的事吧。 |
|
Things that can be compared to the perspective and content is very complex, on the topic of the content, because the study of the political, social and cultural backgrounds are different, so therefore comparability study is the most basic prerequisite.
|
|
|
事物间可以进行对比的角度和内容很繁复,就本论题的内涵而言,因为研究对象的政治、社会、文化背景不同,故而使研究对象具有可比性是最基本的前提。 |
|
Things that have been signed with a high grade of trust can't be modified by things that have a low grade of trust, even if they're both running as the same user.
|
|
|
事情已经签订了一个高品位的信任不能修饰外,有一个低年级的信任,即使他们都运行相同的用户。 |
|
Things themselves touch not the soul, not in the least degree; nor have they admission to the soul, nor can they turn or move the soul: but the soul turns and moves itself alone, and whatever judgements it may think proper to make, such it makes for itsel
|
|
|
事物自身无法触及灵魂,即使在最小程度上也不可能;它也无法进入灵魂,不能影响灵魂,灵魂自我影响,自我运动,灵魂对自认为正确的事情自我实施,不待他求。 |
|
Things to guard against during and after harvest are lifting over-mature crops, mechanical damage to pods during lifting, stacking the harvest when pod moisture exceeds 10 per cent ,stacking haulms carrying small or immature pods, gleaning pods from the s
|
|
|
以下操作过程中尤其注意,防止花生的黄曲霉毒素污染:把过熟的花生秧扶起,在扶起花生秧同时机械损伤的花生荚,当花生荚水分超过10%时堆垛存放的花生秧,堆垛的花生秧上小的或未成熟的花生,收获完成后从地里拣起的回潮的花生荚。 |
|
Things took an unexpected turn for the better, however, with the discovery of a natural wormhole near the system of Canopus.
|
|
|
正如一切转机一样令人料想不到,人们在位于船底星座的老人星附近发现了一个天然的虫洞。 |
|
Things turn out best for the people who make the best of the way things turn out.
|
|
|
以最佳状况做事的人,才能获得最佳的成果。 |
|
|
|