|
Upon announcement of the dissolution of Joint Venture, its Board of Directors shall work out procedures and principles for the liquidation and set up a liquidation committee.
|
|
|
董事会宣布解散合营企业,必须制定清算程序和原则,并成立清算委会。 |
|
Upon any lateness or absence, students must first check in with the attendance officer, Mr.
|
|
|
任何迟到或缺席的学生必须先到学生处(602室)考勤负责人童老师处登记,领取《课堂准入条》入教室。 |
|
Upon any party's breach of a material obligation under this contract or under any of the Annexes hereunder the other party may terminate this contract upon specification of such period of notice as may be necessary from time to time in order to enable the
|
|
|
当此合同中的任何一方违背该合同条款或附加条款中此方应当履行的具体义务时,合同的另一方如有必要可在合同规定期间向违约方发出违约通知,以便对方及时补救或停止违约行为,如无效,有权单方面停止合同。 |
|
Upon any termination of my employment I will surrender to the Company all of the Company's property in my possession, including all records, drawings, graphics, or other documents, together with all copies.
|
|
|
在雇佣结束之时,我将会把属于公司财产的全部个人所有,包括记录、图纸、图形或其他文件连同复本在内上缴公司。 |
|
Upon application for marriage, according to the rules concerning marriage in Matrimony Law of People's Republic of China, they are permitted to register and conferred the Marriage Certificate.
|
|
|
申请结婚,经审查符合《中华人民共和国婚姻法》关于结婚的规定,准予登记,发给此证。 |
|
Upon application, the health quarantine organ may exercise deratization.
|
|
|
根据船方申请,也可由卫生检疫机关实施除鼠。 |
|
Upon arrival at Phnom Penh, meet and visit: Silver Pagoda, Royal Palace, National Museum, and Central Market.
|
|
|
游览:皇宫,金银阁寺,国家博物馆,和中央市场。 |
|
Upon arrival at the airport, Hu Jintao told reporters that the 10th anniversary of Hong Kong's return to China is a happy event for Hong Kong and for the whole country as well.
|
|
|
抵达机场时,胡锦涛对记者们说,香港回归祖国10周年对于香港和整个中国来说都是大喜事。 |
|
Upon arrival of the cargo, if the carrier knows of the consignee, it shall timely notify the consignee, who shall timely take delivery.
|
|
|
第三百零九条货物运输到达后,承运人知道收货人的,应当及时通知收货人,收货人应当及时提货。 |
|
Upon arrival, the Lieutenant was wearing his gas mask and immediately drove to the staging area and assessed the situation.
|
|
|
一经到达,队长便头戴防毒面具,立即开车进入待命区域,并评估现场状况。 |
|
Upon arrival, the smaller rapid response unit made no effort to approach the aircraft or extinguish fires but focused on establishing the command post with the operations personnel.
|
|
|
到达现场以后,小型快速反应单位没有做出任何接近飞机或是扑灭火焰的努力,却将精力集中在同操作人员共同建立指挥部上。 |