|
Then I served Shanghai Construction Engineering Company as an assistant civil engineer for three years.
|
|
|
然后在上海建筑工程公司担任了3年的土木工程助理工程师。 |
|
Then I set before the men of the house of the Rechabites pitchers full of wine and cups; and I said to them, Drink wine!
|
|
|
耶35:5于是我在利甲族人面前设摆盛满酒的碗和杯、对他们说、请你们喝酒。 |
|
Then I set off east again.
|
|
|
我再次向东进发。 |
|
Then I spoke and said to the angel who was speaking with me, What are these, my lord?
|
|
|
亚6:4我就问与我说话的天使说、主阿、这是甚麽意思。 |
|
Then I started my new job. Browsed website, checked email, studyed products, learned anything from others everyday.
|
|
|
然后我开始了我的工作,每天浏览网页,看邮件,熟悉产品,向所有前辈学习。 |
|
Then I started to get a feeling of pins and needles down my spine.
|
|
|
接着我开始感受到在我的脊背下面有针和钉子的感觉。 |
|
Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall?
|
|
|
21我就警戒他们说,你们为何在城外住宿呢。 |
|
Then I thought, To this I will appeal: the years of the right hand of the Most High.
|
|
|
10我便说,这是我的懦弱。但我要追念至高者显出右手之年代。 |
|
Then I turned and went down Chesnut-street and part of Walnut-street, eating my roll all the way, and, coming round, found myself again at Market-street wharf, near the boat I came in, to which I went for a draught of the river water; and, being filled wi
|
|
|
于是我转个弯,经过栗子街和胡桃街的一段,在路上吃那一卷东西,兜一个圈子,发现我又在市场街码头,离开我刚来时停船处不远,我到那里去喝一点河水,我的三卷中的一卷已塞满我的肚子了,于是就把另外的两个给一个妇人和她的孩子,她是和他们一齐来的,正在等著到更远的地方去。 |
|
Then I turned twelve and wham!
|
|
|
我还钓鱼呢,自己装食,自己套钩。 |
|
Then I used only diffuse and bumps to texture the column.
|
|
|
在柱子的材质上我只使用了过度色和凹凸两种贴图。 |