|
County attorney : Here's a nice mess .
|
|
|
县法官:这里乱七八糟。 |
|
County attorney : I guess before we're through she may have something more serious than preserves to worry about .
|
|
|
县法官:我猜想在我们干完之前她可能还有比水果更重要的东西要担心。 |
|
County attorney : Well , that's interesting , I'm sure . ( Seeing the birdcage . ) Has the bird flown ?
|
|
|
县法官:噢,真有意思,我敢肯定。(看到鸟笼)鸟飞走了吗? |
|
County courts are primarily civil law courts.
|
|
|
郡法庭主要是民事法庭。 |
|
County or city commercial trade council.
|
|
|
一)县(市)商业同业公会。 |
|
County were black, white, pure natural, dichroic clear.
|
|
|
玉体呈黑、白色,纯净自然,分色清楚。 |
|
Coup de Grace : Coup de grace weapons are exceptionally dangerous.
|
|
|
夺命:夺命武器异常危险。 |
|
Couple of a pair of landlords, famous ground is miserly.
|
|
|
一对地主夫妇,出名地吝啬。 |
|
Couple the high divorce rate with the fact that many were latchkey children and you get a generation who may have had more time alone than any in history.
|
|
|
如果你将高离婚率与许多离婚者曾经是挂钥匙的孩子联系在一起想,你就会看到,他们是历史上经受孤独的时间最长的一代人。 |
|
Coupled to appropriate circuitry, it can trigger the doors to open.
|
|
|
搭配适当的电路后,就可以启动开门。 |
|
Coupled with 98 games for Philadelphia, Abreu finished 2006 with a .297 average and 15 home runs -- his fewest in a full Major League season -- but he also had 107 RBIs, the second-highest tally of his career.
|
|
|
加上他在费城人出赛的98场,阿伯在2006年的打击率是.297,15发全垒打是他在大联盟以来最少的一年,不过打点107分,却是他生涯的次高纪录。 |