|
We have been at this a long time.
|
|
|
“我们已经共事很久了。 |
|
We have been in fast lane interms of number of Netizens and the rapid momentum will continue subsequent years.Wang Enhai,director of China Internet Network Information Centre(CNNIC),said.
|
|
|
我国已浮现出一支9400万的网民大军,这是中国互联网络信息中心CNNIC最新统计报告为我们披露的惊人数字。业内专家透露,截至去年底,全球上网用户有8.1亿人,而其中每10个人里至少有一位是中国人。 |
|
We have been involved in trying to stop the tragedy that is there, that we have now labeled genocide, for months,she added.
|
|
|
赖斯说,我们几个月来一直在积极参与终止达尔富尔悲剧的努力,这个悲剧我们现在将它定性为‘种族灭绝’。 |
|
We have been to this movie before- Post-WWII West Germans considering the possibility of another war in which the great powers converge on Germany to slug it out, 6 November 2001.
|
|
|
“这部电影我们早看过啦。”─西德人在后第二次世界大战期间,考虑到另一场战争的可能性,以为强国会在德国会师,慢慢地拖完这场战争,2001年11月6日。 |
|
We have believed and have come to know that You are the Holy One of God.
|
|
|
约6:69我们已经信了、又知道你是神的圣者。 |
|
We have burn complete,the commentator at the flight control center announced.
|
|
|
卡西尼’号已经完成熄火”,飞行控制中心的工作人员宣布。 |
|
We have come from Canaan to buy food,they answered and bowed to Joseph.
|
|
|
他们鞠躬回答说:“我们是从迦南城来买小麦的。” |
|
We have come so close in the past but not quite had the luck or experience. But there are no excuses to be had for underachievement in this tournament.
|
|
|
“我们曾经很接近,但还缺少些运气和经验。但是这次没有任何理由不夺冠。” |
|
We have expressed grave concern,he added, calling secessionist forces in Taiwan the greatest threat to peace and stability across the Taiwan Straits.
|
|
|
他说我们表示严重关注,并称,“台独”势力的分裂活动一直是台海和平和稳定的最大威胁。 |
|
We have fantastic ingredients and we have a strong belief in them.
|
|
|
“我们有最完美的组织,并且我们多他们深信不疑。” |
|
We have found that a growing number of children has been subjected to physical violence at home in recent years,Zhang Liling, director of the Children's Department of the Guangdong Provincial Women's Federation, said.
|
|
|
广东省妇联儿童工作部部长张丽玲说:“我们发现,近年来遭受家庭暴力的儿童越来越多。” |