|
When it was over, more than 5,000 people had been poisoned by sarin nerve gas, 12 died.
|
|
|
当混乱平息下来时,有5千多人遭到沙林毒气毒害,12人死亡。 |
|
When it was over, the two compassionate nurses put their arms round my shoulders and led me away. I went out into the London streets—and it was night.
|
|
|
儿子去了,两名好心的护士小姐用手臂扶着我的肩膀把我领了出来。我走出医院,来到伦敦的大街上——暮色四合,已经到了深夜。 |
|
When it was revealed that Harry was expected to ask a girl to the Yule Ball, he spent days trying to work up the courage to ask Cho to go with him.
|
|
|
当哈利发现他必须邀请一个女生去参加圣诞舞会时,他花了很多天鼓起勇气去问秋和他一起去。 |
|
When it was sunny, they would lie without blinking an eyelid in the long grass.
|
|
|
晴朗的日子里,他们就会连眼睛都不眨地躺在茂密的草丛里。 |
|
When it was time to go home, Lazy Cat discovered something strange. There was nothing in his crate!
|
|
|
要回家了。奇怪!懒懒猫的竹篓里为什么没有一条鱼? |
|
When it was time to go, they left unwillingly.
|
|
|
起程回校的时候到了,大家都有些依依不舍。 |
|
When it went bankrupt in 1998, a former employee bought space in the cavernous plant and converted it into a privately run foundry.
|
|
|
这家工厂在1998年破产后,一名从前的员工买下穴状工厂内的空间,将它改成私营铸造厂。 |
|
When it's finalized, it goes through lighting and shading.
|
|
|
当一切定稿了,就是灯光和阴影处理的问题。 |
|
When it's foggy the trains are late more often than not.
|
|
|
雾大时火车往往误点. |
|
When it's hurt to look back , and you're scared to look ahead , you can look beside you and your friend is there.
|
|
|
回头看我会感受到伤痛,失去了向前看的勇气,望身边看时,留在身旁的朋友,唯独缺了你。 |
|
When it's me, I may sometimes glance over people's shoulders to see if their screens look topic-related.
|
|
|
轮到我主持时,我的目光可能偶尔瞄瞄大家的计算机,看他们的屏幕是否和开会主题有关。 |