|
LL: I don't have any preferences. Whatever floats your boat is fine with me.
|
|
|
真的吗?由我来决定去哪儿吃饭啊? |
|
LL: I don't understand why you like shopping so much, but hey, whatever floats your boat.
|
|
|
你在说什么啊?我是想去逛街买衣服,不是要去乘船玩啦! |
|
LL: I don't want to stop right after we hit the road. You can have a snack now and then we'll stop for lunch.
|
|
|
什么?你要我先吃点零食,等到中午才吃午饭啊?可是我现在好饿噢!而且我家里什么吃的都没有。 |
|
LL: I don't worry too much about work! I have a healthy concern for what my boss and my co-workers think, but I don't think I'm a worrywart.
|
|
|
我比别人担心更多!我才不信呢。你自己也不是老担心工作,老担心你老板和同事对你印象不好。 |
|
LL: I guess that is what makes the world interesting! I get really jazzed about playing Frisbee at the beach, too.
|
|
|
在沙滩上扔飞盘,那有什么好玩的?那是小孩玩的东西。 |
|
LL: I guess you can't really chug a cup of hot tea, but what about a bottle of cool water?
|
|
|
冷的水当然可以了。只要不是热的,其他饮料都可以一饮而尽嘛。 |
|
LL: I guess you really were a tomboy. You must have changed a lot.
|
|
|
其实我也没有改变很多啊!你看,我现在还是很喜欢打球运动,而且我最好的朋友还是个男的呢! |
|
LL: I have a calling card. You can use it to call your mom. I don't mind at all.
|
|
|
吃完饭赶回家也没用,我忘了买电话卡了。没电话卡,我怎么打电话呢? |
|
LL: I hope so, but he has already had a heart attack and surgery, so I doubt he'll change his habits because of a few chest pains.
|
|
|
他已经发作过心脏病,还动过手术!那看来胸口痛是不会促使他改变饮食习惯了。得了,你还是赶快上医院去吧,我明天再跟你聊喽! |
|
LL: I just mean you shouldn't yell or get angry at them. Why are you always in such a bad mood these days?
|
|
|
我这几天是情绪不好,没耐心,也不知道是什么原因,可能是因为咖啡喝得太多,晚上睡不好觉的缘故吧。 |
|
LL: I know, I'm so glad this semester is over.
|
|
|
就是啊。学期结束真让我感到轻松。这个星期我什么也不想做了。 |