|
Every baby born into the world is a finer one than the last.
|
|
|
每个婴儿的诞生都使世界变得更美好。 |
|
Every baseball player envies him, he is preeminent above all his rivals for pitching.
|
|
|
每个棒球球员都羡慕他,因为在投球方面,他胜过任何竞争者。 |
|
Every batch of cement used in the initial construction of the tube stations were personally inspected by one of them, ensuring that a very specific alchemical mixture was being used.
|
|
|
使用于地铁车站的每炉混土都要由经他们当中一人亲自检查,以保证特定的炼金混合剂已经使用。 |
|
Every bathhouse has some sort of snack bar and a pay phone.
|
|
|
每个浴室还有各种快餐和付费电话。 |
|
Every bean has its black.
|
|
|
人人都有缺点。金无赤金,人无完人。 |
|
Every bean hath its black.
|
|
|
【谚】人孰无过。 |
|
Every bean hath its black.
|
|
|
每粒蚕豆都长黑嘴。/人都有缺点。 |
|
Every beast, every creeping thing, and every fowl, and whatsoever creepeth upon the earth, after their kinds, went forth out of the ark.
|
|
|
19一切走兽,昆虫,飞鸟,和地上所有的动物,各从其类,也都出了方舟。 |
|
Every bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean.
|
|
|
利15:4他所躺的床、都为不洁净、所坐的物、也为不洁净。 |
|
Every being in the Avatamsaka world, in the dharmadhatu world, emits light from his or her body.
|
|
|
当你进入那个赐福之地,你将遇到各式各样的人、动物、植物以及矿藏,恰如在这个世界一样。 |
|
Every berry and cherry carried in the ferry is very merry.
|
|
|
渡船里载运的每一颗草莓和樱桃都很快乐。 |