|
Despite this spectacular demonstration, Tesla never converted his remote-control boat into a full-fledged weapon.
|
|
|
尽管有这次耸动的表演,特士拉从没能将他的遥控船化为完整的武器。 |
|
Despite this there is no doubt that people around the world, angered by American unilateralism under Bush welcome Kerry's talk of need for strong permanent alliances as a basis for American foreign policy.
|
|
|
尽管是这种情况,但勿庸质疑的是被布什的美国单边主义激怒的世界人民是欢迎凯利做出关于美国对外政策需要强大的永久联盟作为基础的讲话的。 |
|
Despite this ulceration, atheromatous emboli are rare (or at least, complications of them are rare).
|
|
|
即使这样溃疡和血栓形成是少见的,或者说动脉粥样硬化的复合病变是少见的。 |
|
Despite this uniqueness, there are some shared characteristics between people.
|
|
|
尽管干细胞有这种独特性,但人们的干细胞还是具有一些共性。 |
|
Despite this warning, Hawking found it necessary to in clue one equation.
|
|
|
不管这个警告,露茜发现必须引入一个公式。 |
|
Despite this warning, Hawking found it necessary to include an equation.
|
|
|
霍金不顾这样的警告,他还是认为有必要包括一个等式。 |
|
Despite this, IDSF did not react.
|
|
|
但是,即便如此,IDSF并没有回击。 |
|
Despite this, a deadly snake is smuggled in.
|
|
|
尽管如此,一条致命的毒蛇被偷偷地带进了皇宫里。 |
|
Despite this, but many school teachers are automatically held in commemoration of June 6.
|
|
|
尽管这样,后来许多学校的教师仍于6月6日自动举行纪念活动。 |
|
Despite this, for CSE system that is still in an initial stage, there are many aspects needing to be perfected.
|
|
|
但是,注册安全工程师执业资格制度在我国才刚刚建立,有许多方面还需要不断完善。 |
|
Despite this, he was so extravagant that he was always in debt.
|
|
|
尽管收入不少,但他挥霍无度,经常债台高筑。 |