|
“Personally I much prefer the tactic with two forwards, as that way I don't have to hold on to the ball so much,” said the versatile Brazilian.
|
|
|
“从我个人来说,我跟喜欢双前锋的战术,那样的话,我就不用这么多的拿球。”这个巴西球员说。 |
|
“Personally, I have great trust in the tactician and the work that the entire club is doing,” said Berlusconi.
|
|
|
“米兰是一直强队,但是不幸的是,我们现在的伤病太多了,一支球队存在这样或那样的问题是很正常的。” |
|
“Pinfu Fenhua de Dongtai Yanhua Guocheng [The Dynamic Process of Wealth Polarization ]”, Shehui Kexue Yanjiu [ Social Science Research ] 3, 2006.
|
|
|
刘霖,“贫富分化的动态演化过程”,《社会科学研究》2006年第3期。 |
|
“Pity is the feeling which arrests the mind in the presence of whatsoever is grave and constant in human sufferings and unites it with the human sufferer” (James Joyce).
|
|
|
“怜悯是一种感情,它在人类苦难中的庄严的和不变的事物出现时征服人的理智,并将之与受难者连成同心结”(詹姆斯·乔伊斯)。 |
|
“Plan ahead but maintain flexibility.
|
|
|
事前计划,但要保持弹性。 |
|
“Plan the sale when you plan the ad.
|
|
|
企划广告时,就该想到如何销售。 |
|
“Playing a Game Is Fun Only When You Win.”Do You Agree or Disagree with This Statement?
|
|
|
“比赛就是要赢才有乐趣。”你同意不同意这种说法? |
|
“Playing hopscotch with clouds, the [replica of a World War I-era Vickers Vimy bomber] probes a wall of rain in southern France, searching for blue sky.
|
|
|
一架仿制一战时期的维美轰炸机的飞机巡航在法国南部的上空,穿梭于蓝天白云和彩虹之间。 |
|
“Please come, Mama.” She tugged at my jeans, her brown eyes pleading, “He's crying — and he can't walk!
|
|
|
“来呀,妈妈。”她使劲拖着我的牛仔裤,棕色的眼睛里透出乞求的眼神。“他一直在叫——他还不会走路呢!” |
|
“Please do let me in! They are searching for me,” he begged.
|
|
|
“请让我进来吧!他们在搜索我,”他恳求道。 |
|
“Please let me go Mr. Weasel,” begged the Bat. “I am very thin and I would not make a tasty meal.
|
|
|
“拜托你放我走,黄鼠狼先生!”蝙蝠恳求着。“我长得这么瘦小,吃起来一点也不可口。” |