您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Rev. 4:3 And He who was sitting was like a jasper stone and a sardius in appearance, and there was a rainbow around the throne like an emerald in appearance.
中文意思:
启四3那位坐著的,显出来的样子好像碧玉和红宝石,又有虹围著宝座,显出来的样子好像绿宝石。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Rev. 3:10 Because you have kept the word of My endurance, I also will keep you out of the hour of trial, which is about to come on the whole inhabited earth, to try them who dwell on the earth. 启三10你既遵守我忍耐的话,我也必保守你免去那将要临到普天下,试炼一切住在地上之人试炼的时候。
Rev. 3:11 I come quickly; hold fast what you have that no one take your crown. 启三11我必快来,你要持守你所有的,免得有人夺去你的冠冕。
Rev. 3:19 As many as I love I rebuke and discipline; be zealous therefore and repent. 启三19凡我所爱的,我就责备管教;所以你要发热心,也要悔改。
Rev. 3:2 Become watchful and establish the things which remain, which were about to die; for I have found none of your works completed before My God. 启三2你要儆醒,坚固那剩下将要衰微的;因我没有见到你的行为,在我神面前有一样是完成的。
Rev. 4:1 After these things I saw, and behold, a door opened in heaven, and the first voice which I heard was like a trumpet speaking with me, saying, Come up here, and I will show you the things that must take place after these things. 启四1这些事以后,我观看,看哪,天上有门开了,我初次所听见那如吹号的声音,对我说,你上到这里来,我要将这些事以后必发生的事指示你。
Rev. 4:3 And He who was sitting was like a jasper stone and a sardius in appearance, and there was a rainbow around the throne like an emerald in appearance. 启四3那位坐著的,显出来的样子好像碧玉和红宝石,又有虹围著宝座,显出来的样子好像绿宝石。
Rev. 4:8 And the four living creatures, each one of them having six wings apiece, are full of eyes around and within; and they have no rest day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God the Almighty, who was and who is and who is coming. 启四8四活物各个都有六个翅膀,周围和里面统满了眼睛;他们昼夜不歇息地说,圣哉,圣哉,圣哉,主神是昔是今是以后永是的全能者。
Rev. 5:2 And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the scroll and to break its seals? 启五2我又看见一位大力的天使,大声宣传说,有谁配展开那书卷,揭开它的七印?
Rev. 6:13 And the stars of heaven fell to the earth as a fig tree casts its unripe figs when shaken by a great wind. 启六13天上的星辰坠落于地,如同无花果树被大风摇动,落下未熟的果子一样。
Rev. 6:2 And I saw, and behold, a white horse, and he who sits on it had a bow; and a crown was given to him, and he went forth conquering and to conquer. 启六2我就观看,看哪,有一匹白马,骑在马上的拿著弓,并有冠冕赐给他,他便出去,胜了又要胜。
Rev. 6:4 And I saw, and behold, another horse, a red one, went forth; and to him who sits on it, to him authority was given to take peace from the earth, and that men should slay one another; and to him a great sword was given. 启六4我就观看,看哪,另有一匹红马出去,骑在马上的得了权柄,可以从地上夺去太平,使人彼此相杀,又有一把大刀赐给他。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1