|
[b] INTERNATIONAL CIRCULATION: [/b]Yes, diastolic function.
|
|
|
对,就是舒张功能不全。 |
|
[b] MANCIA:[/b] Diastolic dysfunction? The question is?
|
|
|
舒张功能不全?你的问题是舒张功能不全吗? |
|
[b] MANCIA:[/b] No question that diastolic dysfunction is common in hypertension and can even proceed to be left ventricular hypertrophy.
|
|
|
毫无疑问舒张功能不全在高血压患者中是很常见的,且这种情况可以进一步进展成为左室肥大。 |
|
[b] MANCIA:[/b] Well, no question that rennin inhibitors are a new class of agents, promising agents.
|
|
|
嗯,肾素抑制剂确实是一种新药,一种很有前景的药物。 |
|
[b]Chelsea and Valencia have agreed a fee for the transfer of Asier Del Horno,said a statement from the Premiership champions.
|
|
|
“切尔西已经同意了和巴伦西亚交易德尔奥尔诺,”来自冠军球队一位高层的说明。 |
|
[b]13:02[/b] - Announced presentation will begin shortly. Really cheesy guitar riffs playing over the speakers. The staduim seating is filling up, must be several thousand in attendance so far.
|
|
|
发布展示活动即将开始。扩音器中播放着吉他伴奏映衬。不断有人走进场地,目前已经至少有几千人到场。 |
|
[b]13:06[/b] - Guitar riffs still aggravatingly cheesy. Crowds continuing to fill seating. Ceremony has yet to start.
|
|
|
吉他伴奏音不断加强。依然不断有人入场。发布活动还未开始。 |
|
[b]13:08[/b] - Another horrible song starting.
|
|
|
开始演奏另外一曲音乐。 |
|
[b]13:14[/b] - Just made an annoucement saying the program is being delayed a little.Announcer says it'll start shortly.
|
|
|
有人宣布“活动推迟一会儿”,同时宣布将会马上开始。 |
|
[b]13:18[/b] - They appear to just be shaking hands, presentation hasn't started yet and another atrocious melody is on the speakers.
|
|
|
这些人员上台后开始互相握手,发布活动还未开始,喇叭中开始不放另外一首令人发指的音乐。 |
|
[b]13:19[/b] - Starting. Video playing on screen showing blizzard logo.
|
|
|
活动开始。大屏幕显示暴雪的标注。 |