|
He said he could eat an elephant to appease his hunger.
|
|
|
他说他吃光一头大象才能充饥。 |
|
He said he could whip round to your place after work.
|
|
|
他说他下班后可到你那儿转一圈。 |
|
He said he could work this puzzle out, and he did do.
|
|
|
他说他能解这道难题,他的确解出来了。 |
|
He said he couldn't come into work because he was ill, but I smell something fishy and think he went to see the last day of the Test Match.
|
|
|
他说因为他病了不能来上班,不过我有点怀疑,我认为他是去看最后果一天的各国家队间的决赛了。 |
|
He said he did not know whether the Russians were ready for a showdown.
|
|
|
他说他不知道俄国人是否准备摊牌。 |
|
He said he did not want to do it, because he did not want disrupt the team chemistry.
|
|
|
他说他不想做新的交易,因为他不想破坏现在球队已经产生的化学反应。 |
|
He said he didn't trust you to complete the job.
|
|
|
他说他不相信你能完成这份工作。 |
|
He said he didn't want to have a white-collar job and sit in an office all day.
|
|
|
他说他不愿意做文职工作,整天坐在办公室里。 |
|
He said he didn’t want to just because nobody asked him to,can’t you see it is sour grapes?
|
|
|
他说他不想去仅仅是因为没人邀请他去,你没看出来他是吃不到葡萄就说葡萄是酸的吗? |
|
He said he disagreed with Dowd's assertion that the president is isolated, and does not understand the difficulties of the war.
|
|
|
他表示他不同意D的关于总统被孤立以及不明白战争的困难的言论。 |
|
He said he expects the price of oil to fall after the meeting.
|
|
|
他说,他希望油价能在会议结束后有所回落。 |