|
Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
|
|
|
12任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们所说的给你们。只要把女子给我为妻。 |
|
Ask most Americans who they would vote for in 2008, and they are most likely to look at you in bewilderment and ask: Didn't we just have an election?
|
|
|
如果你问大多数美国人2008年会投谁的票,他们很可能会困惑地看着你,问道:“我们不是才选举过一次了吗?” |
|
Ask not how many words you have remembered, ask how many sentences you can really blurt out!
|
|
|
不要问你已经记住了多少个单词,问一下你能脱口而出多少个句子! |
|
Ask not how to follow through, ask what kind of team you have joined in!
|
|
|
不要问怎样才能坚持到底,问一下你加入了什么团队! |
|
Ask not what I have with me to take there. I start on my journey with empty hands and expectant heart.
|
|
|
不要问我带些什麽到那边去。我只带著空空的手和企望的心。 |
|
Ask not what your country can do for you.Ask what you can do for your country.
|
|
|
不要问你的祖国为你作了什么?要问问你自己为你的祖国作了什么. |
|
Ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.
|
|
|
不要问国家能为你们做些什么,而要问你们能为国家做些什么。 |
|
Ask now about the former days, long before your time, from the day God created man on the earth; ask from one end of the heavens to the other.
|
|
|
32你且考察在你以前的世代,自神造人在世以来,从天这边到天那边,曾有何民听见神在火中说话的声音,象你听见还能存活呢? |
|
Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.
|
|
|
8你求我,我就将列国赐你为基业,将地极赐你为田产。 |
|
Ask one good recipe : The varix dialectical experience side of low limbs , thank sincerely !
|
|
|
求一良方:下肢静脉曲张辨证经验方,诚谢! |
|
Ask one student act out one kind of jobs, let the others guess the word and say it out, the one who says out first wins.
|
|
|
请一位同学表演出各种职业,其他同学猜出单词并说出来,说得最快的获胜。 |