|
By measuring the ultraviolet-light-induced absorption coefficeint change, We believed that the ultraviolet-light induced absorption changes were ascribed to the generation of the small polarons O(superscript -) under the illumination of UV lights.
|
|
|
通过对不同组份掺镁铌酸锂晶体紫外光致吸收的动态暗衰减过程的测量,我们认为掺镁铌酸锂晶体中紫外光致吸收的浅能级缺陷中心是O(上标-)小极化子。 |
|
By measuring your body fat, you take the guesswork out of your health and fitness plan and you get an accurate picture of what*s really happening in your body as a result of your diet and exercise program.
|
|
|
通过测量你的身体脂肪,你将从健康计划中剔除臆测,从你饮食及运动计划实施结果中,得到正确的、确实发生在你身体上的正确的情景。 |
|
By meditation upon Light and upon Radiance, knowledge of the Spirit can be reached and thus peace can be achieved.
|
|
|
由经深入返观内在的自性之光以及灵光的彻照,令意识扩展而证见真如体性之寂静。 |
|
By memorizing large chunks of language, you won't be able to respond if the examiner changes the topic.
|
|
|
记忆大段的语言,你就不能够对考官转变话题做出反应。 |
|
By mere chance or fortune; at random.
|
|
|
碰巧;胡乱地;随意地 |
|
By meshing hydraulic manifold in three dimensions and considering its machining technological characteristics, a designing method to arrange the oil passages in hydraulic manifold automatically is presented in this paper.
|
|
|
摘要通过对液压阀块的三维网格划分,结合液压阀块机械加工的工艺特点,本文提出了基于李氏迷宫算法的液压阀块孔道自动布局的设计方法,并进行了初步的软件实现。 |
|
By mesoanalysis of a precipitation that occurred in the middle reaches of the Changjiang River, 8th Jul. in 2003, the formation and development of the event, its relation with the meso-microscale system are studied, it is emphasized that the low-level jet
|
|
|
摘要通过对2003年7月8日发生在长江中游的一场大暴雨进行中尺度分析,初步研究了暴雨的形成及发展过程,总结了暴雨的产生与中小尺度系统的关系,着重阐述了低空急流在暴雨形成中的作用,以及在低空急流左侧强正涡度中心附近形成中尺度涡旋,激发暴雨云团等。 |
|
By microprocessor, Amplifier is not converted measure range, the software use optimized arithmetic to fast measure.
|
|
|
采取高速单片机,放大器也不用转换量程,软件选用了优化算法,故测试速度快。 |
|
By microscopy, they are usually mucinous adenocarcinomas, with the heterotopic bone consisting of osteoblasts surrounding irregularly deposited osteoid.
|
|
|
这一句,要强调成骨细胞围绕不规则沉积的类骨质排列。 |
|
By mid-December, Hong Kong's Hang Seng Index was up about 25 percent from a year earlier, Mumbai's Sensex index had soared more than 40 percent and Jakarta's Composite Index had gained more than 50 percent.
|
|
|
到12月中期,香港恒生指数较一年前上升了25%,孟买的敏感指数增长了40%,雅加达综合指数达到50%的增幅。 |
|
By mid-March, Zompro and his colleagues were into the neighboring mountains.
|
|
|
到了3月中旬,宗波罗与同伴进入邻近的山区。 |