|
That salesman have a good spiel , he sell many dress in one hour.
|
|
|
那个推销员讲话流利又夸张,他在一小时内卖了很多衣服。 |
|
That salesman have a good spiel, he sell many dress in one hour.
|
|
|
那个推销员讲话流利又夸张,他在一小时内卖了很多衣服。 |
|
That salesman let the buyer wait a long time.
|
|
|
那个售货员让顾客等了很长的时间. |
|
That salesman really took us for a ride, these goods are very shoddy .
|
|
|
那个推销员真的欺骗了我们,这些都是劣质商品。 |
|
That salesman really took us for a ride, these goods are very shoddy.
|
|
|
那个推销员真的欺骗了我们,这些都是劣质商品。 |
|
That same day King Xerxes gave Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews.
|
|
|
1当日,亚哈随鲁王把犹大人仇敌哈曼的家产,赐给王后以斯帖。 |
|
That same day a Benjamite ran from the battle line and went to Shiloh, his clothes torn and dust on his head.
|
|
|
12当日,有一个便雅悯人从阵上逃跑,衣服撕裂,头蒙灰尘,来到示罗。 |
|
That same day, General Douglas MacArthur, Supreme Commander for the Allied Powers, issued General Order No. 1 under which, according to United States Secretary of State John Foster Dulles, the Republic of China was entrusted with authority over [Formosa a
|
|
|
同一日,同盟国最高指挥官道格拉斯?麦克阿瑟将军,签发了一般命令第一号,根据美国国务卿杜勒斯所述,该命令表示中华民国经过授权,代表同盟国「管理[台湾及澎湖群岛]」。 |
|
That same defensive motivation is what Japan is exhibiting today.
|
|
|
日本今天展示的也正是这种自卫动机。 |
|
That same spirit motivates athletes from nations around the world.
|
|
|
同样的精神激励着世界各国的运动员。 |
|
That same technology will now be used in a wider effort to fight the deadly virus in other African countries.
|
|
|
现在,这样的科技在其他非洲国家针对致病性病毒将更为有效。 |