|
All information supplied is totally confidential and will not be divulged to any third party without either your permission in writing or under the terms of a court order.
|
|
|
上述数据将会绝对保密及不会对第三者公开,除非得到申请人之书面许可或法院命令。 |
|
All information will be kept confidential. No disclosure without your consent.
|
|
|
所有的人事、个人资料都将给予隐私保护,若未获同意,将不对外公开。 |
|
All information will keep confidential and for recruitment purpose only.
|
|
|
所有资料将只做招聘之用。 |
|
All information, pictures, images, and things around me are in a way included and bring me at the end to the point to make something like it is.
|
|
|
我生命中发生的一切交融在一起,最终赋予我灵感,让我完成某件作品。 |
|
All ingredients of the plant extracts. They are suitable for all skin types ans make the skin soft and fresh.
|
|
|
选择适合你皮肤需要的香熏精华油,再为你选配个别的特效面膜,护理后皮肤会感到清新柔软。 |
|
All initiates have arrogances that require transcending; generally the arrogances can cause the most difficulties in ascension, as there will be a tendency to schism over and go blind to that which one is arrogant about within oneself.
|
|
|
所有提升者都有各种需要超越的自大,通常而言自大可导致提升中最大的困境,因为对于自身所自负的内容,人们常常会有倾向将其跳过并对其盲目自信。 |
|
All inner mongolians are mixed with chinese, they all have chinese blood. they are no longer pure mongolian but are chinese.
|
|
|
所有的内蒙古人都混有中国血统,他们不再是纯正血统的蒙古人,相反,他们是中国人. |
|
All input from the senses cools away and he/she is totally freed from even the subtlest stresses and limitations of existence in space and time.
|
|
|
来自感官的一切输入冷却下来,他/她从时空存在的最细微的苦与局限中获得了解脱。 |
|
All inputs and outputs are protected against short cuts and light over voltages.
|
|
|
所有的输入和输出被保护防止脉冲电压和低电压。 |
|
All inquires from the general public seeking for information or an official statement, on Brand, Corporate or the Hotel.
|
|
|
凡是来自公众方面寻求饭店信息或关于品牌、集团和饭店方面的正式声明的问询。 |
|
All installations now include the choice of configuring a firewall, and since the Workstation and Server designations are oriented more for perceived use, there are no actual limitations as in some operating systems.
|
|
|
所有的安装包括选择配置一个防火墙,从工作站到服务器的指派都是为了感知的使用更加定向,如同一些操作系统中没有实际的限制一样. |