|
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
|
|
|
18他们何尝像风前的碎秸,如暴风刮去的糠秕呢。 |
|
They are as yet unconscious of the feebleness that marks the Church, making it important to do the work of winning souls for Christ, and building up believers for a life of holiness and fruitfulness.
|
|
|
他们至今尚不觉察软弱成了教会的特征并使教会没有能力为基督抢救灵魂,不能建立圣徒使他们过着圣洁结果子的生活。 |
|
They are ashamed of having failed.
|
|
|
他们对自己的失败感到羞愧。 |
|
They are ashamed of their failure.
|
|
|
他们对自己的失败感到羞愧。 |
|
They are asking a preposterous price for the work.
|
|
|
他们为该作品漫天要价。 |
|
They are asking an extortionate amount of money for their house.
|
|
|
他们的房子要价太高. |
|
They are associated with a particular part of the prefrontal cortex, an area of the brain that is much bigger in humans than in other mammal species.
|
|
|
这些情绪的表象是与前额皮质层一个特殊地方密密相关的,这是大脑的一个部位,而人脑的这个部位会比哺乳动物的大得多。 |
|
They are associated with him in business.
|
|
|
他们在工作上与他有关系。 |
|
They are at enmity with each other.
|
|
|
他们彼此不和。 |
|
They are at one on every issue except the abortion.
|
|
|
(除堕胎外,他们赞成每一个议题。) |
|
They are at the end of their tether. Another strain upon their business means bankruptcy for them.
|
|
|
他们已经到了山穷水尽的地步。生意上再受一次打击就要破产了。 |