|
Torre said that he was in contact with general manager Brian Cashman to address the situation before Tuesday's game was rained out, and plans to touch base again for a status report on Wednesday.
|
|
|
托瑞爷爷说他和总经理现金男在周二延赛前对此曾有过连系,而将计画于周三再对此提出报告。 |
|
Torre said that the Yankees have not yet decided if Clemens will need two or three starts in the Minor Leagues before making his first big-league appearance.
|
|
|
老爹说:在克莱门斯的大联盟先发前,洋基还没决定是否克莱门斯需要在小联盟先发两次或三次。 |
|
Torre said that the fact that four of the Yankees' first 13 losses have come against the rival Red Sox magnified the team's early failures, and that the Yankees might seem to garner more of a meaning in snapping their skid against Boston, considering it b
|
|
|
托瑞爷爷说事实是在十三场洋基的败战中,有四场是对上红袜的,这是会放大球队的挫败感的,就上个星期五在芬威球场看来,洋基似乎是有很强的失落感的。 |
|
Torre said that the team has not yet set any plans for the season opener, with Wang, Andy Pettitte and Mike Mussina in the running for the assignment.
|
|
|
托瑞说球队对主投球季开幕战的人选还没有定案,由小民、派提特和穆西纳三人来竞逐这个任务。 |
|
Torre said the Yankees will miss Mientkiewicz's grit.
|
|
|
老爹说:洋基将会惦记著长名字先生的胆量。 |
|
Torre smiled and acknowledged that Wang was very good but that such a characterization might rankle veterans like Roger Clemens and Andy Pettitte.
|
|
|
托瑞微笑著对建仔的好表现深表认同,但若因此将他封为王牌,可能会让阵中克莱门斯和派提特等老将不悦。 |
|
Torre still plans to rest some of his starters sporadically over the final week to keep them fresh, but he feels that any moves he makes aren't a sign of conceding any games.
|
|
|
托瑞仍然计画在未来的比赛中轮流让主力球员休息,但是他觉得任何的调度都不会放弃比赛。 |
|
Torrential rain across much of the southern Alps over the past week has triggered floods which are feared to have killed up to 20 people.
|
|
|
上周在阿尔卑斯山南部的多数地区遭豪雨侵袭,而这场豪雨所引发的洪水恐怕最多已造成二十人死亡。 |
|
Torrential rain before kick-off had left the playing surface extremely slippery but Chelsea mastered it quicker than the home side and should have taken the lead in the fifth minute.
|
|
|
开球前猛烈的大雨让比赛场地极其湿滑,但是切尔西比主队更快的适应,并本应该在第五分钟的时候取得领先. |
|
Torrential rain washed out most of the weekend's events.
|
|
|
这场雨很大, 周末比赛项目多数无法进行了. |
|
Torrential rains or dense mist throughout the year characterizes these forests, often shrouded in heavy clouds.
|
|
|
这些森林一年四季多雨雪,常常云雾笼罩。 |